Con una impresionante pantalla, una locura de potencia e

 

image1

Razer Blade es el portátil para juegos más avanzado del mundo.

0 | For gamers by gamers™

 

ÍNDICE

1. CONTENIDO DEL PAQUETE / REGISTRO / ASISTENCIA TÉCNICA  2

2. DISTRIBUCIÓN DEL DISPOSITIVO  4

3. CONFIGURACIÓN DE TU RAZER BLADE  5

4. USANDO TU RAZER BLADE  13

5. CONFIGURACIÓN DEL RAZER BLADE  14

6. SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO  29

7. INFORMACIÓN LEGAL  31

1 | razer™

 

1. CONTENIDO DEL PAQUETE / REGISTRO / ASISTENCIA TÉCNICA

CONTENIDO DEL PAQUETE

 Razer Blade
 Adaptador de corriente
 Paño de limpieza de microfibra
 Guía de inicio rápido

REGISTRO

image2

La número de serie se puede

encontrar aquí:

Registra ahora mismo una cuenta Razer Synapse para obtener información en tiempo real del estado de la garantía de tu producto. Para obtener más información sobre Razer Synapse y todas sus características, visita www.razerzone.com/es-es/synapse.

Si ya eres usuario de Razer Synapse, registra tu producto haciendo clic en tu dirección de correo electrónico en la aplicación Synapse y selecciona Estado de la garantía en la lista desplegable.

Para registrar tu producto en línea, visita www.razerzone.com/registration. Recuerda que no podrás ver el estado de la garantía si te registras a través del sitio web.

2 | For gamers by gamers™

 

ASISTENCIA TÉCNICA

Obtendrás:

 1 año de garantía limitada del fabricante.
 1 año de garantía limitada para la batería.
 Acceso a manuales y a la asistencia técnica gratuita en línea en www.razersupport.com.

Para obtener más asistencia, llámanos a uno de estos números::

País

Teléfono

Email

Canadá / EE. UU.

1-855-87-25233 (BLADE)

[email protected]

Singapur

800-6011456

[email protected]

China

400-0808-767

[email protected]

400-0808-769

Internacional

1-760-448-8997

[email protected]

3 | razer™

 

2. DISTRIBUCIÓN DEL DISPOSITIVO

image3

A.Luz indicadora de webcam
B.Webcam de 1,3 Mp
C.Micrófono de matriz
D.Pantalla de 14”
E.Botón de encendido
F.Altavoces estéreo con

incorporado Dolby® Digital Plus Home Theatre Edition

G.Teclado con retroiluminación
H.Trackpad multitáctil
I.Indicador LED frontal de alimentación

4 | For gamers by gamers™

J.3 puertos USB 3.0
K.Puerto HDMI 1.4a
L.Conector de seguridad Kensington
M.Puerto de alimentación
N.Puerto combinado de 3,5 mm

 

3. CONFIGURACIÓN DE TU RAZER BLADE

Conecta el adaptador de corriente tal y como se indica a continuación:

image4

Asegúrate de que el enchufe de corriente esté bien insertado en la toma de alimentación y también en el adaptador de corriente. Se encenderá un indicador mostrando que el adaptador recibe la adecuada alimentación eléctrica. Inserta el conector del adaptador de corriente en el puerto de alimentación del Razer Blade. Pulsa el botón de encendido para encender el Razer Blade.

image5

La primera vez que lo uses, carga completamente el Razer Blade o conéctalo a una toma de corriente antes de encenderlo. Tarda aproximadamente 3 horas en cargarse completamente.

5 | razer™

 

CONEXIÓN A INTERNET

1.Activa la barra Charms moviendo el cursor hacia la esquina superior derecha de la pantalla.

image6

6 | For gamers by gamers™

 

2. Haz clic en el icono Configuración en los accesos.

image7

7 | razer™

 

3. Haz clic en el icono de red inalámbrica.

image8

8 | For gamers by gamers™

 

4. Selecciona la red a la que deseas conectarse y haz clic en Conectar.

image9

9 | razer™

 

5. Introduce la contraseña de red (si la hay) y haz clic en Siguiente.

image10

10 | For gamers by gamers™

 

6. Selecciona si deseas activar el uso compartido.

image11

7.Una vez que te conectes a la red inalámbrica, haz clic en cualquier lugar fuera de la barra lateral para volver al escritorio.

11 | razer™

 

CREACIÓN E INSTALACIÓN DE LA CUENTA DE RAZER SYNAPSE

Razer Synapse permite sincronizar tu Razer Blade y otros periféricos compatibles Razer con un servidor en la nube para descargar actualizaciones de controladores y firmware. También podrás configurar las asignaciones de teclas, perfiles, macros, retroiluminación, etc. desde dentro de la aplicación. Además, Razer Synapse le permitirá registrar de inmediato su producto y obtener información en tiempo real sobre el estado de la garantía del mismo. Todos tus ajustes personalizados se almacenarán también en la nube.

image12

1.Razer Synapse se inicia automáticamente cuando entras en Windows 8.
2.Registra una cuenta de Razer Synapse y confirma tu nueva cuenta.
3.Abre Razer Synapse e inicia sesión con tu cuenta.
4.Espera a que Synapse descargue e instale automáticamente los controladores necesarios.

12 | For gamers by gamers™

 

4. USANDO TU RAZER BLADE

INDICADORES DE ESTADO

image13

CARACTERÍSTICAS DEL TECLADO

image14

Teclas de

Para activar las siguientes funciones, pulsa la tecla “Fn” y la tecla

función

correspondiente.

El control de volumen del audio permite silenciar ( ), bajar(

) y

subir (

) la salida de audio.

Cambia la salida del monitor.

Las teclas multimedia permiten reproducir/pausar (

)

una

canción o reproducir la canción anterior (

) y siguiente (

).

Las teclas de brillo permiten personalizar el brillo de la pantalla.

image15

La retroiluminación de las teclas se pueden personalizar según tus preferencias.

.

13 | razer™

 

5. CONFIGURACIÓN DEL RAZER BLADE

Descargo de responsabilidad: Las funciones indicadas requieren que hayas iniciado sesión en Razer Synapse.

Estas funciones pueden cambiar según la versión actual de software y del sistema operativo.

FICHA TECLADO

La ficha (Teclado) es la página de inicio cuando instalas Razer Synapse. Esta ficha permite personalizar los perfiles del dispositivo, asignaciones de teclas y opciones del panel.

image16

14 | For gamers by gamers™

 

Perfil

Un perfil es un práctico método para organizar todos tus ajustes personales; puedes tener un número infinito de perfiles a tu disposición. Cualquier cambio que se haga en cada una de las pestañas se guardará automáticamente en el perfil actual y se almacenará en los servidores en la nube.

image17

Para crear un nuevo perfil, haz clic en el botón image18 o elimina el perfil actual

haciendo clic en el botón image19. El botón image20 permite Copiar, Importar y Exportar perfiles. El nombre predeterminado de tu perfil actual es “Perfil”. No obstante, puedes cambiar este nombre escribiendo en el campo de texto que se encuentra debajo de NOMBRE DEL PERFIL.

Cada perfil se puede definir en FN + 0 – 9 con el cuadro desplegable (MÉTODO ABREVIADO) para cambiar de perfil rápidamente. Cada perfil se puede configurar para que se active automáticamente cuando se ejecute un programa o aplicación. Esto se hace a través de la opción ENLAZAR PROGRAMA.

15 | razer™

 

Ficha Personalizar

La ficha Personalizar permite modificar las funcionalidades básicas del dispositivo como asignaciones de teclas y la sensibilidad del panel de acuerdo con las necesidades del juego. Los cambios que realices en esta ficha se guardan automáticamente en el perfil actual.

image21

16 | For gamers by gamers™

 

Menú de Asignación de teclas

Inicialmente, cada tecla está definida a la opción PREDETERMINADO. Sin embargo, puedes cambiar la función de estas teclas pulsando el botón que desees para acceder al menú desplegable principal.

image22

A continuación se enumeran las opciones de personalización y su descripción.

image23 Predeterminado

Esta opción te permite restablecer la función original de la tecla. Para elegir la opción PREDETERMINADO, solo tienes que seleccionarla del menú desplegable principal.

17 | razer™

 

image24 Función de teclado

Esta opción permite cambiar la función de cualquier tecla por otra. Para elegir una función del teclado, selecciona FUNCIÓN DE TECLADO del menú desplegable principal e introduce la tecla que deseas utilizar en el campo siguiente. Es posible que también quieras incluir teclas modificadoras como Ctrl, Mayús, Alt o cualquiera de esas combinaciones.

image25 Función de ratón

Esta opción permite cambiar la función de cualquier tecla por una función del ratón. Para elegir una función del ratón, selecciona FUNCIÓN DE RATÓN del menú desplegable principal y aparecerá el submenú ASIGNAR BOTÓN.

A continuación se indican las funciones que puedes elegir en el submenú Asignar botón:

Clic izquierdo  – Realiza una acción de clic con el botón izquierdo del ratón

utilizando el botón asignado.

Clic derecho  – Realiza una acción de clic con el botón derecho del ratón

utilizando el botón asignado.

Clic con desplazamiento  – Activa la función de desplazamiento universal.

Doble clic  – Realiza una acción de doble clic utilizando el botón

asignado.

Botón del ratón 4  – Realiza una acción de retroceso en la mayoría de

navegadores de Internet.

Botón del ratón 5  – Realiza una acción de avance en la mayoría de

navegadores de Internet.

Desplazar hacia arriba  – Realiza una acción de desplazamiento hacia arriba

utilizando el botón asignado.

Desplazar hacia abajo  – Realiza una acción de desplazamiento hacia abajo

utilizando el botón asignado.

Desplazamiento izquierdo – Ejecuta un comando de desplazamiento izquierdo con el ratón utilizando el botón asignado.

Desplazamiento derecho – Ejecuta un comando de desplazamiento derecho con el ratón utilizando el botón asignado.

18 | For gamers by gamers™

 

image26 Dispositivos interconectados

Dispositivos interconectados te permite cambiar las funciones de otros dispositivos habilitados para Razer Synapse. Algunas de estas funciones son específicas de un dispositivo como, por ejemplo, usar el teclado de juego Razer para cambiar el grado de sensibilidad del ratón de juegos Razer. Cuando se selecciona Dispositivos interconectados en el menú Asignación de botón, aparecerá un submenú.

DISPOSITIVO PARA UNIR permite elegir el dispositivo Razer actualmente conectado que se puede unir, en tanto que FUNCIÓN permite seleccionar la función que se quiere usar en el dispositivo unido.

image27 Macro

Una macro es una secuencia grabada de pulsaciones de teclas y botones que se ejecuta en un orden preciso. Si configuras un botón como macro, puedes ejecutar cómodamente una cadena de comandos. Si seleccionas esta opción en el menú desplegable, aparecerá un submenú que te permitirá elegir el un comando de macro que hayas grabado previamente. Consulta la FICHA MACROS para obtener más información sobre la creación de comandos de macro.

image28 Cambiar perfil

Cambiar perfil permite cambiar de perfil sobre la marcha y cargar inmediatamente todos los ajustes preconfigurados. Si seleccionas Perfil en el menú desplegable, aparecerá un submenú que te permitirá elegir el perfil que desees. Cuando cambies de perfil aparecerá automáticamente una visualización en pantalla.

image29 Ejecutar programa

El comando para Ejecutar Programas permite ejecutar un programa o sitio web usando la tecla asignada. Cuando selecciones Ejecutar Programas en el menú de asignación de teclas, aparecerán dos opciones que te permitirán buscar el programa específico que quieres abrir o escribir la dirección del sitio web que quieres visitar.

19 | razer™

 

image30 Multimedia

Esta opción te permite incorporar controles de reproducción multimedia a tu dispositivo. Cuando selecciones la función Multimedia, aparecerá un submenú. A continuación se enumeran los controles de reproducción multimedia que hay en el submenú:

Bajar volumen

Subir volumen

Desactivar volumen

Subir volumen del micrófono

Bajar volumen del micrófono

Silenciar el micrófono

Silenciar todo

Reproducir / Pausa

Pista anterior

Pista siguiente

– Disminuir la salida de audio.

– Aumentar la salida de audio.

– Desactivar el audio.

– Aumentar el volumen del micrófono.

– Disminuir el volumen del micrófono.

– Silenciar el micrófono.

– Desactivar la salida de audio y el micrófono.

– Reproducir, poner en pausa o reanudar el medio

actual.

– Reproducir la pista anterior.

– Reproducir la pista siguiente.

image31 Accesos de Windows 8

Esta opción te permite asignar la tecla a un comando de acceso directo del sistema operativo. Puedes encontrar más información aquí: http://windows.microsoft.com/es-es/windows-8/getting-around-tutorial

image32 Accesos directos de Windows

Esta opción te permite asignar la tecla a un comando de acceso directo del sistema operativo. Puedes encontrar más información aquí: http://support.microsoft.com/kb/126449/es

image33 Deshabilitar

Esta opción desactiva la tecla asignado. Usa Desactivar cuando no necesites un la tecla o si hay un la tecla en particular que afecta al juego.

20 | For gamers by gamers™

 

Configuración del panel

Puedes configurar la apariencia del panel pulsando en la imagen del panel en la interfaz de usuario.

image34

A continuación se enumeran las opciones de personalización y su descripción.

Sensibilidad

La sensibilidad indica la cantidad de esfuerzo necesaria para mover el cursor en cualquier dirección. Cuanto mayor sea la sensibilidad, más se moverá el panel.

Aceleración

La aceleración aumenta la velocidad del cursor dependiendo de la rapidez con la que pases el dedo por el panel. Cuanto mayor sea el valor, más rápido acelerará el cursor.

21 | razer™

 

Ficha Iluminación

Esta ficha permite ajustar la intensidad de la retroiluminación con las barras deslizantes de Brillo.

image35

22 | For gamers by gamers™

 

Ficha de modo de juego

La ficha de modo de juego te ayudará a evitar pulsar otras teclas por accidente. En función de tu configuración, puedes desactivar la tecla Windows, Alt + Tab y Alt + F4. Además, puedes maximizar el efecto de anti interferencia activando la función de modo de juego.

image36

23 | razer™

 

FICHA MACRO

La ficha Macro permite crear una serie de combinaciones y pulsaciones de teclas precisas. Esta ficha también permite configurar varias macros y tener comandos mucho más largos a tu disposición.

image37

La sección Macro funciona de forma similar a la de Profile (Perfil) y puedes cambiar el nombre de una macro introduciéndolo en el campo Macro Name (Nombre de macro). Existen otras opciones disponibles en la sección de macro, como crear una nueva

macro pulsando el botón image38 eliminar la macro actual pulsando el botón image39

o duplicar la macro actual pulsando el botón image40.

Para crear un comando de macro, pulsa el botón image41 y todas las pulsaciones de teclas y botones se registrarán automáticamente en la pantalla de macro. Cuando termines de grabar los comandos de macro, pulsa el botón

image42 para finalizar la sesión.

24 | For gamers by gamers™

 

La sección Macro permite introducir la demora entre los comandos. En DEMORAS DE GRABACIÓN se registra la demora entre los comandos según se introducen. DEMORAS DE GRABACIÓN utiliza una medida de tiempo predefinida (expresada en segundos) como demora. Y SIN DEMORAS omite todas las pausas entre pulsaciones de teclas y botones.

image43

Nota: Puedes usar hasta tres cifras decimales para introducir valores en el campo de segundos.

25 | razer™

 

Una vez hayas grabado una macro, puedes editar los comandos que has introducido seleccionando cada comando en la pantalla de macro. Cada pulsación se muestra secuencialmente, con el primer comando en la parte superior de la pantalla.

image44

Los botones image45 permiten editar un comando concreto y el botón image46

permite eliminar un comando. Los botones image47 y image48 permiten subir o bajar el comando.

El botón image49 permite añadir pulsaciones adicionales o demoras antes o después del comando seleccionado.

26 | For gamers by gamers™

 

Cuando pulses el botón image50 aparecerá una nueva ventana junto a la lista de los comandos de macro. El menú desplegable de esta ventana permite seleccionar una pulsación o añadir una demora antes o después de un comando de macro resaltado.

image51

27 | razer™

 

image52

Puedes añadir un nuevo conjunto de comandos de macro pulsando el botón

image53 del menú o introduciendo las demoras en el campo de duración utilizando el menú de demora.

image54

28 | For gamers by gamers™

 

6. SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO

MEDIDAS DE SEGURIDAD

A fin de alcanzar la máxima seguridad durante el uso del Razer Blade, te sugerimos adoptar las siguientes medidas:

1.Si tuvieras algún problema al utilizar el dispositivo y las indicaciones de la resolución de problemas no dieran resultado, desenchufa el dispositivo y llama a la línea directa de Razer o entra en www.razersupport.com para solicitar asistencia. En ningún momento intentes reparar el dispositivo ni realizar tareas de mantenimiento por tu cuenta.
2.No desensambles el dispositivo (esto anulará la garantía), no intentes repararlo tú mismo ni lo utilices cuando la tensión eléctrica sea anormal.
3.Mantén el dispositivo alejado de líquidos y humedad. Utiliza el dispositivo dentro del rango de temperatura especificado: entre 0 ˚C (32 ˚F) y 40 ˚C (104 ˚F). Si lo utilizas fuera de este rango de temperatura, apaga y desenchufa el dispositivo hasta que la temperatura se estabilice y se encuentre dentro de los parámetros óptimos.

COMODIDAD

Éstos son algunos consejos para garantizar tu comodidad mientras utilizas el dispositivo. Las investigaciones han demostrado que la realización de movimientos repetitivos durante largos períodos, la ubicación inapropiada de los dispositivos informáticos periféricos, la postura inadecuada del cuerpo y los malos hábitos pueden causar malestar físico y lesiones en los nervios, tendones y músculos. A continuación, te presentamos algunas recomendaciones para evitar lesiones y garantizar la máxima comodidad al utilizar el Razer Blade.

1.Coloca el portátil directamente frente a ti. Si tienes un ratón externo, colócalo junto al portátil. Ubica los codos a los lados del cuerpo, no demasiado lejos. El ratón debe quedar a una distancia corta, fácil de alcanzar.
2.Ajusta la altura de la silla y la mesa de modo que el portátil quede a la altura de los codos o por debajo de ella.

29 | razer™

 

3.Mantén los pies bien apoyados, la espalda derecha y los hombros relajados.
4.Durante el juego, relaja la muñeca y mantenla estirada. Si realizas las mismas tareas manuales de forma reiterada, trata de no doblar, extender ni torcer las manos por períodos prolongados.
5.No apoyes las muñecas sobre superficies rígidas durante períodos prolongados. Si usas un ratón externo, utiliza un reposamuñecas para apoyar la muñeca mientras juegas.
6.No te sientes en la misma posición todo el día. Levántate, camina y haz ejercicios para estirar los brazos, los hombros, el cuello y las piernas.
7.Si sientes algún malestar físico al utilizar el portátil (por ejemplo, dolor, adormecimiento o cosquilleo en las manos, las muñecas, los codos, los hombros, el cuello o la espalda), consulta de inmediato con un médico.

BATERÍA

El Razer Blade contiene una batería interna recargable de polímeros de iones de litio. En general, la vida útil de estas baterías depende del uso. El uso diario intenso reduce la vida útil de la batería. El uso ocasional prolonga la vida útil de la batería. Si piensas que la batería recargable de polímeros de iones de litio que incluye el Razer Blade está agotada (tiene poca carga), intenta cargarla. Si no se recarga después de varios intentos, es posible que ya no funcione. Deshazte de las baterías siguiendo la legislación y normativa de medio ambiente de tu localidad.

30 | For gamers by gamers™

 

7. INFORMACIÓN LEGAL

INFORMACIÓN DE DERECHOS DE AUTOR Y PROPIEDAD INTELECTUAL

Copyright © 2013-2015 Razer Inc. Reservados todos los derechos. Razer, For Gamers By Gamers y el logotipo de la serpiente de tres cabezas son marcas comerciales o marcas registradas de Razer Inc. y/o de sus compañías afiliadas en Estados Unidos u otros países. Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales del grupo de empresas Microsoft. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivos titulares.

Producto fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Home Theater y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

Razer Inc (“Razer”) puede tener derechos de autor, marcas comerciales, secretos comerciales, patentes, solicitudes de patentes u otros derechos de propiedad intelectual (registrados o no registrados) relacionados con el producto descrito en esta Guía General. La entrega de esta Guía General no otorga licencia a dichos derechos de autor, marcas comerciales, patentes u otros derechos de propiedad intelectual. El Razer Blade producto (el “Producto”) puede diferir de las imágenes en el paquete o en otro material impreso. Razer no se hace responsable por tales diferencias o por cualquier error que pueda aparecer. La información incluida en este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso.

GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO

Para obtener los términos más recientes y actuales de la Garantía Limitada del Producto, visita www.razerzone.com/warranty.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

Bajo ninguna circunstancia, Razer será responsable de ganancias perdidas, pérdida de información o datos, daños fortuitos, indirectos, punitivos o consecuentes, que surjan de alguna manera de la distribución, venta, reventa, uso o imposibilidad de uso del producto. Bajo ningún concepto, la responsabilidad de Razer superará el precio de venta del producto.

31 | razer™

 

COSTES DE ADQUISICIÓN

A fin de aclarar cualquier duda que pudiera surgir, se estipula que en ningún caso Razer™ se hará cargo de ningún coste de adquisición, a menos que se haya informado sobre la posible existencia de dichos daños. Asimismo, en ningún caso Razer™ asumirá responsabilidad alguna por costes de adquisición que superen el precio de compra para minorista del producto.

GENERAL

Estos términos están regulados y redactados de acuerdo con las leyes de la jurisdicción en la que se compró el producto. Si algún término aquí indicado se considera no válido o no aplicable, dicho término (en tanto sea no válido o no aplicable) quedará sin efecto y se excluirá sin invalidar los demás términos. Razer se reserva el derecho de corregir cualquier término en cualquier momento sin previo aviso.

32 | For gamers by gamers™

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *


This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.