Manual do Utilizador do Monitor LCD v220

Prefácio

Sobre este Guia

Este guia destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor LCD v220. Descreve os recursos do monitor, a sua instalação e o seu funcionamento.

As secções são as seguintes:

Instruções de Manutenção e Segurança
Instalação
Utilizar o Monitor
Instalar Controladores e Utilizar a Característica de Regulação Automática
Suporte Técnico (Perguntas Frequentes)
Especificações
Qualidade do Monitor LCD e Política de Pixels
Avisos de Entidades Reguladoras

Convenções de Notação

As subsecções a seguir descrevem as convenções de notação utilizadas neste documento.

Observações, Avisos e Alertas

Ao longo deste guia, os blocos de texto podem ser acompanhados por um ícone e impressos em negrito ou itálico. Esses bloca.

image3

ALERTA: Um ALERTA indica a possibilidade de danos pessoais e o instrui sobre como evitar o problema.

Alguns alertas podem aparecer em formatos alternativos e podem não ser acompanhados por um ícone. Nesses casos, a apresentação específica do alerta é exigida pela autoridade regulamentadora.

3

Instruções de Manutenção e Segurança

Informações Importantes sobre Segurança

O cabo de alimentação foi concebido para ser utilizado com o seu monitor. Se utilizar outro cabo, utilize apenas uma fonte de alimentação e uma ligação que seja compatível com este monitor. Para obter mais informações sobre o cabo de alimentação a utilizar com o monitor, consulte Requisitos do cabo de alimentação.

ALERTA: Para reduzir o risco de choques eléctricos ou danos no equipamento, não desligar a ligação à terra do cabo de alimentação. A ficha com ligação à terra é um importante dispositivo de segurança. Ligar o equipamento a uma tomada de ligação à terra.

image4

Para sua segurança, verificar se a tomada de ligação à terra, à qual está ligado o cabo de alimentação, é de fácil acesso e se está o mais próximo possível do equipamento. Para desligar o equipamento, desligar o cabo de alimentação da tomada agarrando na ficha com firmeza. Nunca puxe pelo fio.

Antes de desligar os cabos, desligue a corrente do monitor, retirando o cabo de alimentação da tomada eléctrica.

Não colocar objectos em cima dos cabos de alimentação. Colocá-los de forma a que as pessoas não pisem nem tropecem neles. Não puxar os fios nem os cabos. Quando desligar o aparelho da tomada eléctrica, agarre o cabo pela sua ficha.

AVISO: Para proteger o monitor, assim como o computador, ligue todos os cabos de alimentação do computador e dos dispositivos periféricos (monitor, impressora ou scanner) a um dispositivo contra picos de corrente, tais como uma extensão com uma protecção contra picos de corrente ou uma UPS (fonte de alimentação ininterrupta).

image5

Nem todas as extensões estão protegidas contra picos de corrente; as extensões têm de estar devidamente identificadas como tendo esta característica. Utilizar uma extensão que tenha uma política de substituição de componentes, para que se possa substituir o equipamento no caso de falhar a protecção contra picos.

Precauções de Segurança

image6

AVISO: Evitar fazer força no ecrã LCD; pode causar danos.

Utilizar apenas uma fonte de alimentação e uma ligação compatíveis com este monitor, conforme indicado na etiqueta/placa de identificação do monitor.
Certificar se a potência de amperagem total dos produtos ligados à tomada não excede a classificação de corrente da tomada eléctrica e que a potência de amperagem total dos produtos ligados ao cabo não excede a potência do cabo. Verificar a etiqueta com as características de alimentação para determinar a potência de amperagem (Amps ou A) de cada dispositivo.
Instalar o monitor perto de uma tomada de fácil acesso. Desligar o monitor, agarrando a ficha de modo firme e puxando-a da tomada. Nunca desligue o monitor puxando o cabo.
Não colocar objectos em cima do cabo de alimentação. Não pisar o cabo.

4

Instruções de Manutenção

Para melhorar o desempenho e prolongar a vida do monitor:

Não abrir a caixa do monitor nem tentar reparar o produto. Se o monitor não estiver a funcionar correctamente, se o deixar em cair ou ficar danificado, contactar o seu fornecedor, revendedor ou fornecedor de assistência da HP.
Ajustar apenas os controlos descritos nas instruções de utilização.
Desligar o monitor quando não estiver a ser utilizado. Pode aumentar-se consideravelmente a duração do monitor, utilizando uma protecção do ecrã e desligando-o quando não estiver a ser utilizado.
Colocar o monitor num local bem ventilado, afastado da luz, calor ou humidade excessivos.
As ranhuras e aberturas da caixa destinam-se a ventilação. Estas aberturas não devem ser bloqueadas ou tapadas. Nunca introduzir objectos de nenhum tipo pelas ranhuras da caixa ou outras aberturas.
Desligar o monitor da tomada de parede antes de o limpar.
Não deixar cair o monitor, nem o colocar em cima de uma superfície instável.
Quando se remover a base do monitor, colocar o monitor virado para baixo numa superfície lisa para impedir que fique riscado, estragado ou partido.

Limpeza do Monitor

O monitor é um dispositivo óptico de alta qualidade que requer cuidados especiais durante a limpeza. Quando se limpar o monitor, seguir estes passos:

1Desligue o monitor e o computador.
2Desligar o monitor da tomada de parede antes de o limpar.

image7

AVISO: Não utilizar benzina, diluente, amoníaco ou outras substâncias voláteis para limpar a caixa ou o ecrã do monitor. Estes produtos químicos podem danificar o monitor. Não utilizar detergentes líquidos ou aerossóis. Nunca utilizar água para limpar o monitor LCD.

3Limpar o ecrã com um pano seco, macio e limpo.
Se o ecrã necessitar de uma limpeza adicional, utilizar um produto de limpeza anti-estática.
4Limpar a caixa do monitor. Utilizar um pano humedecido para limpar a caixa.
Se a caixa necessitar de uma limpeza adicional, utilizar um pano limpo humedecido com álcool isopropílico.
5Ligar o monitor.
6Ligue o monitor e o computador.

5

Instalação

Base e Inclinação

Montar a Base

1Coloque a base numa superfície plana, tal como o tampo de uma mesa.
2Com as duas mãos, coloque o suporte sobre a base e pressione firmemente até ficar encaixado. Antes de continuar a instalação, verifique se a base fica devidamente encaixada no suporte.

image8

AVISO: Para evitar danos, evite aplicar pressão na frente do painel.

6

Desmontar a Base

1Coloque o monitor virado para baixo numa superfície plana e protegida.
2Aperte as patilhas na parte inferior da base para soltar o bloqueio.
3Remova a base do suporte.

image9image10

AVISO: Para evitar danos, evite aplicar pressão na frente do painel.

Ajustar a Inclinação

Para uma visualização perfeita, ajuste a inclinação do ecrã consoante as suas preferências, conforme se segue:

1Volte a frente do monitor para si e segure-o de modo a que este não caia enquanto se ajusta a inclinação.
2Ajuste a inclinação puxando a parte superior do monitor na sua direcção ou afastando-a de si.

image11image12

AVISO: Não toque no ecrã de LCD quando alterar a inclinação para evitar danos ou a quebra do mesmo.

7

Cabos

Como Ligar os Cabos

1Desligue o computador.
2Ligue as colunas integradas no monitor ao computador utilizando o cabo de áudio (conector verde).

image13

3Se estiver a ligar um cabo VGA, ligue uma das pontas do cabo D-Sub VGA de 15 pinos (conector azul) à parte traseira do monitor e ligue a outra ponta à porta VGA do computador.

image14

8

4Ligue uma das pontas do cabo de alimentação à parte traseira do monitor e a outra a uma tomada com ligação à terra.

image15

5Ligue o monitor e o computador.

Se o seu monitor apresentar uma imagem, a instalação está completa. Caso contrário, veja Suporte Técnico (Perguntas Frequentes) e Utilizar o Monitor

9

Suporte de Parede

Preparação para Instalar um Suporte de Parede (não fornecido)

Este monitor pode ser montado num suporte de parede que poderá adquirir à parte.

image16

AVISO: Antes de desmontar o monitor, desligue a corrente, os cabos de alimentação, de vídeo e de áudio.

1Desligue os cabos do monitor.

image17

2Com o painel voltado para baixo sobre uma superfície protegida, retire os parafusos e elemento do suporte/base.
3Siga as instruções do fabricante para montar o suporte de parede.

Instalar um Suporte de Parede

1Coloque o ecrã do monitor virado para baixo numa superfície plana, sem rugosidades e protegida.
2Aplique o suporte de parede na parte traseira do monitor. Alinhe os furos do suporte com os furos de montagem na parte traseira do monitor.
3Insira quatro parafusos nos furos de montagem e aperte-os.
4Volte a ligar os cabos. Consulte o manual do utilizador que acompanha o suporte de parede (adquirido à parte) para obter instruções sobre a sua fixação à parede.

10

Utilizar o Monitor

Instruções de Funcionamento

Os botões de comando estão localizados na parte da frente do painel, conforme mostrado abaixo. Utilize o botão Menu (C) para ajustar as definições do ecrã às suas preferências pessoais:

Configure o monitor, prenda os cabos, e ajuste a inclinação conforme descrito na secção Instalação acima.
Pressione o botão de alimentação (F) para ligar e desligar o monitor. O indicador de potência acende-se quando o monitor está ligado.
O monitor deverá ser ligado para que os outros botões de comando funcionem.
Defina a resolução (Definição da Melhor Resolução) e ajuste o volume (Ajustar o Volume).
Ajuste as definições de visualização no ecrã (OSD) (Ajustar Definições do OSD).

11

Comandos Externos

image18

A

Botão – (menos)

Navega para trás através do menu OSD e diminui os níveis de ajuste.

Se o menu OSD estiver inactivo, activa a redução do Volume.

B

Botão + (mais)

Navega para frente através do menu OSD e aumenta os níveis de ajuste.

Se o menu OSD estiver inactivo, activa o aumento do Volume.

C

Botão Menu

Abre, selecciona ou sai do menu OSD.

D

Botão silêncio

Activar ou desactivar legendas

E

Botão Auto

Regula automaticamente a qualidade de imagem.

F

botão Alimentação

Liga e desliga o monitor

G

LED de alimentação

Totalmente operacional = verde

Modo Sleep = âmbar

Modo Sleep timer (temporizador de suspensão) = âmbar intermitente

Consulte Suporte Técnico (Perguntas Frequentes) para obter mais informações.

12

Definições

Definição da Melhor Resolução

A resolução recomendada para este monitor é de 1680 por 1050. Para configurar o monitor para esta resolução, complete o procedimento de configuração e assegure-se que o monitor está ligado ao computador. Ligue o monitor e execute o seguinte:

1Clique no Botão Iniciar do Windows e, em seguida, em Painel de Controlo.
2Em Aspectos e Personalização, clique em Ajustar Resolução do Ecrã.
3Coloque a barra de deslocamento da resolução em 1680 por 1050.

image19

OBSERVAÇÃO: Se não for apresentado 1680 por 1050, faça a transferência do controlador do monitor a partir da Web. Consulte Utilizar o Monitor para obter instruções.

Ajustar o Volume

Enquanto o monitor estiver ligado mas o menu OSD estiver inactivo, pressione os botões de aumento/ redução do volume (mais e menos) para ajustar o volume ao nível desejado. O volume pode variar de 0 (sem som) a 100. O valor predefinido é 50.

Bloquear e Desbloquear o OSD

Para alterar o estado de bloqueio do on-screen display (de bloqueado a desbloqueado, ou vice-versa), pressione e mantenha pressionado no botão Menu durante 10 segundos enquanto monitor estiver ligado. Se o OSD estiver bloqueado, é apresentada a mensagem “OSD Lock” (bloqueio OSD) durante 10 segundos.

13

Ajustar Definições do OSD

Utilize o menu OSD para ajustar a imagem do ecrã e mude as definições. Para aceder ao menu OSD:

1Se o monitor não estiver ligado, carregue no botão de alimentação para ligá-lo.
2Pressione no botão Menu para activar ao menu OSD.
3Pressione os botões – (menos) e + (mais) para navegar através das funções. Uma vez realçada a função desejada, pressione novamente o botão Menu para a activar. Se a função seleccionada tiver um sub-menu, este será apresentado. Pressione os botões – (menos) ou + (mais) novamente para navegar através das funções do sub-menu. Uma vez realçada a sub-função desejada, pressione novamente o botão Menu para a activar.
4Pressione – (menos) ou + (mais) para alterar as definições da função seleccionada.
5Para sair e guardar, seleccione a função Sair. Se desejar uma outra função, repita os passos 3–4.

image20

OBSERVAÇÃO: Se os botões não forem pressionados durante 30 segundos enquanto o menu é apresentado, serão gravados novos ajustes e saia do meu.

14

Menu do OSD

A tabela que se segue mostra os menus OSD e as respectivas funções em cada nível:

OSD Menu Levels (Níveis do menu OSD)

Nível 1

Nível 2

Nível 3

Factory Preset

(Predefinição)

Brilho

Adjustment Scale

S

(dimensionamento)

Redefinir

Cancelar

Save and Return

(guardar e voltar)

Contraste

Adjustment Scale

S

(dimensionamento)

Redefinir

Cancelar

Save and Return

(guardar e voltar)

Volume

Adjustment Scale

S

(dimensionamento)

Image Control

Auto Adjustment

Mensagem

S

(Controlo de

(Regulação automática)

“Adjusting” (regular)

imagem)

Horizontal Position

Adjustment Scale

S

(posição horizontal)

(dimensionamento)

Vertical Position

Adjustment Scale

S

(posição vertical)

(dimensionamento)

Custom Scaling

Fill to Screen

(Dimensionamento

(Preencher o ecrã)

personalizado)

Fill to Aspect Ratio

(Preencher para

relação altura/largura)

Clock

Adjustment Scale

S

(dimensionamento)

Clock Phase

Adjustment Scale

S

(fase do relógio)

(dimensionamento)

image21

15

OSD Menu Levels Níveis de Menu OSD (continua)

Nível 1

Nível 2

Nível 3

Cancelar

Save and Return

(guardar e voltar)

Color (Cor)

9300 K

6500 K

Custom Color

Custom Color (cor

(cor personalizada)

personalizada)

Adjustment

Reiniciar

Cancelar

Save and Return

(guardar e voltar)

sRGB

Redefinir

Cancelar

Save and Return

(guardar e voltar)

Idioma

Deutsch

Chinês simplificado

Japanese

Inglês

Espanhol

Francês

Italiano

Neerlandês

Cancelar

Save and Return

(guardar e voltar)

Factory Preset (Predefinição)

image22image23image24image25

S

image26image27image28image29image30image31image32image33image34

Inglês

image35image36image37image38image39image40

16

OSD Menu Levels Níveis de Menu OSD (continua)

Nível 1

Nível 2

Nível 3

Factory Preset

(Predefinição)

Management

Power Saver

On/Off Selection

S

(gestão)

(poupança de energia)

(selecção ligar/desligar)

Power On Recall

On/Off Selection

(reactivação da

S

(selecção ligar/desligar)

alimentação)

Mode Display

On/Off Selection

S

(visualização do modo)

(selecção ligar/desligar)

Visualização do estado

Top/Middle/Bottom

Middle (Parte

do indicador de

(Parte superior/Parte

central)

alimentação ligado

central/Parte inferior)

Suporte DCC/CI

On/Off Selection

S

(selecção ligar/desligar)

Sleep Timer

Menu de definição do

(temporizador de

S

temporizador

suspensão)

Cancelar

Save and Return

(guardar e voltar)

OSD Control

Posição OSD Horizontal

Adjustment Scale

S

(controlo OSD)

(dimensionamento)

Posição OSD Vertical

Adjustment Scale

S

(dimensionamento)

Tempo limite do OSD

Adjustment Scale

S

(dimensionamento)

Cancelar

Save and Return

(guardar e voltar)

Informações

Factory Reset

(reposição dos

Sim

valores

predefinidos)

Não

Sair

17

Instalar Controladores e Utilizar a Característica de Regulação Automática

Instalar Controladores e Software

Para transferir a versão mais recente dos controladores e dos ficheiros de software a partir do Web site da HP:

2Seleccione o país/região.
3Seleccione Download de Software e Drivers.
4Introduza o número do modelo do seu monitor. Serão apresentadas as páginas de transferência de software para o seu monitor.
5Transfira e instale os ficheiros de controladores e software utilizando as instruções das páginas de transferência.

Utilizar a Função de Regulação Automática

Pressione o botão Auto para optimizar o desempenho do ecrã para VGA (analógico).

Se o monitor utilizar uma entrada VGA (analógica), a regulação automática pode corrigir as seguintes condições de qualidade da imagem:

Focagem pouco nítida ou indistinta
Efeitos de sombra, fantasma ou riscas
Barras verticais esbatidas
Linhas de interferência na horizontal
Uma imagem não centrada

18

Suporte Técnico (Perguntas Frequentes)

Perguntas Frequentes do Suporte Técnico (FAQs)

Problema e pergunta

Soluções Possíveis

LED alimentação não está aceso

Verifique se o botão de Alimentação está ligado e se o cabo de

alimentação está correctamente ligado a uma tomada com

ligação à terra e ao monitor.

Plug & Play não funciona

Para que o recurso Plug & Play do monitor funcione, é necessário

ter um computador e placa de vídeo compatível com Plug & Play.

Consulte o fabricante do seu computador.

Verifique também o cabo de vídeo do monitor e certifique-se que

nenhum dos pinos está torto.

Verifique se os controladores HP do monitor estão instalados (os

controladores HP estão disponíveis em:

http://www.hp.com/support

A imagem está irregular e aparecem

Ajuste os comandos de Contraste e de Brilho.

“fantasmas”.

Verifique se está a utilizar um cabo de extensão ou um

comutador. Recomendamos conectar o monitor directamente no

conector da saída da placa de vídeo na parte traseira do

computador.

Para a entrada VGA, a função de regulação automática poderá

resolver este problema.

A imagem balança, pisca ou um

Afaste os dispositivos eléctricos que possam causar interferência

padrão de onda está presente na

eléctrica para o mais longe possível do monitor.

imagem.

Use a maior taxa de actualização possível para o seu monitor

para a resolução escolhida.

O monitor está fixo em “modo

O botão liga/desliga do computador deve estar na posição

desligado activo”

ligado.

A placa de vídeo do computador deve estar firmemente

encaixada na respectiva ranhura.

Verifique se o cabo de vídeo do monitor está correctamente

conectado ao computador.

Inspeccione o cabo de vídeo do monitor e certifique-se que

nenhum dos pinos está torto.

Verifique se o seu computador está operacional pressionando a

tecla Caps Lock no teclado, enquanto observa o LED Caps Lock.

O LED deverá acender-se ou apagar-se quando se prime a tecla

Caps Lock.

19

Perguntas Frequentes do Suporte Técnico (FAQs) (continua)

Problema e pergunta

Soluções Possíveis

Falta de uma das cores primárias

Inspeccione o cabo de vídeo do monitor e certifique-se que

(vermelho, verde ou azul)

nenhum dos pinos está torto.

Verifique se o cabo de vídeo do monitor está correctamente

conectado ao computador.

A imagem do ecrã não está

Ajuste a posição horizontal e vertical do ecrã.

correctamente centralizada ou

Para a entrada VGA, a função de regulação automática poderá

dimensionada.

resolver este problema.

A imagem tem defeitos de cores (o

Ajuste a cor RGB ou seleccione a temperatura de cor.

branco não parece branco).

Não é possível definir o monitor para

Certifique-se que a placa gráfica suporta a resolução óptima

uma resolução óptima.

(1680 x 1050).

Assegure-se que o controlador mais recente suportado para a

placa gráfica está instalado. Para os sistemas HP e Compaq

poderá efectuar a transferência do controlador gráfico mais

recente para o seu sistema a partir de:

http://www.hp.com/support

Para outros sistemas, consulte o Web site da sua placa gráfica.

20

Especificações

Todas as especificações representam especificações típicas fornecidas pelos fabricantes do componente da HP; o desempenho real pode variar para mais ou para menos.

v220

Tipo de visor

22 polegadas, TFT LCD

55,88 cm

Tamanho da imagem

22 polegadas na diagonal

55,88 cm

Inclinação

–5 a 20°

Protecção do monitor

Polarizador anti-encadeamento com

revestimento rígido (apenas em

modelos seleccionados)

Peso Máximo (sem embalagem)

14,551 lb.

6,6 kg

Dimensões (inclui suporte)

Altura

17,20 polegadas

437 mm

Profundidade

9,84 polegadas

250 mm

Largura

20,74 polegadas

526,7 mm

Resolução de Visualização Óptima

1680 x 1050 @ 60 Hz

Modo de Texto

720 x 400

Distância entre Pontos

0,282 (H) x 0,282 (V) mm

Frequência Horizontal

30 a 81 kHz

Taxa de actualização vertical

56 a 76 Hz

Saída de Áudio

2W / canal @ PC 1 Vrms

Altifalante (R/L)

2W / 16 ohm altifalante

Consumo de energia

<55 watts normais

Terminais de Entrada

Conector VGA

Requisitos Ambientais

Temperatura:

Ligado

41 a 95°F

5 a 35°C

Desligado

–4 to 140°F

–20 a +60°C

Humidade relativa

20 % a 85% (sem condensação)

Fonte de alimentação

100–240 V, 50–60 Hz

Altitude:

Ligado

0 a 6,561.68 pés

0 a 2.000 m

Desligado

0 a 40.000 pés

0 a 12.192 m

21

Modos Pré-definidos de Exibição

Predefinição

Formato de Pixels

Frequência

Frequência

horizontal (kHz)

vertical (Hz)

1

640 x 480

31,47

59,94

2

640 x 480

37,50

75,00

3

720 x 400

31,47

70,08

4

800 x 600

37,88

60,32

5

800 x 600

46,88

75,00

6

832 x 624

49,72

74,55

7

1024 x 768

48,36

60,00

8

1024 x 768

60,02

75,03

9

1152 x 720

44,86

60,00

10

1152 x 870

68,68

75,06

11

1152 x 900

61,80

65,96

12

1280 x 768

47,396

60,00

13

1280 x 960

60,00

60,00

14

1280 x 1024

63,98

60,02

15

1280 x 1024

79,98

75,02

16

1440 x 900

55,94

59,89

17

1600 x 1000

61,648

60,00

18

1680 x 1050

65,29

60,00

22

Requisitos do cabo de alimentação

A fonte de alimentação do monitor é fornecida com a funcionalidade Automatic Line Switching (ALS – comutação automática de linha). Esta funcionalidade permite que o monitor funcione com tensões de entrada entre 100–240V, ou 50/60 Hz, 1,5A.

O conjunto de cabos de alimentação (cabo flexível ou ficha para ligação à tomada de parede) recebido com o monitor satisfaz os requisitos de utilização no país/região onde o equipamento foi adquirido.

Se necessitar de obter um cabo de alimentação destinado a ser utilizado noutro país/região, deverá adquirir o cabo de alimentação aprovado para utilização nesse país/região.

O cabo de alimentação deve ser o adequado para o produto e deve estar em conformidade com a tensão e corrente indicadas na etiqueta de classificações eléctricas do produto. As classificações de tensão e corrente do cabo devem ser superiores às classificações indicadas para o produto. Além disso, a área de secção transversal do fio deve ter no mínimo 0,75 mm² ou 18AWG e o comprimento do cabo deve ter entre 4,94 pés (1,5 m) e 12 pés (3,6 m). Caso tenha dúvidas relacionadas com o tipo de cabo de alimentação a utilizar, contacte o fornecedor de assistência autorizado HP.

O cabo de alimentação deve ser colocado de forma a que não seja pisado nem perfurado por objectos colocados sobre ou junto a este. Deve prestar-se especial atenção à ficha, à tomada eléctrica e ao ponto em que o cabo sai do produto.

Designação dos Pinos

Número do pino

Lado com 15 pinos do

cabo de sinal

1

Vídeo – Vermelho

2

Vídeo – Verde

3

Vídeo – Azul

4

Terra

5

Cabo de detecção

6

Terra de sinal – Vermelho

7

Terra de sinal – Verde

8

Terra de sinal – Azul

9

+5V

10

Terra

11

Terra

12

Dados de série – DDC

13

Sincronismo horizontal

14

Sincronismo vertical

15

Clock serial – DDC

image41

23

Recurso Plug and Play DDC2B

Este monitor está equipado com capacidades VESA DDC2B de acordo com o PADRÃO VESA DDC. O que permite que o monitor informe o sistema anfitrião da sua identidade e, dependendo do nível de DDC usado, comunique informações adicionais sobre as suas capacidades de exibição

O DDC2B é um canal de dados bidireccional baseado no protocolo I²C. O anfitrião pode solicitar informações EDID no canal DDC2B.

Qualidade do Monitor LCD e Política de Pixels

O monitor LCD da HP utiliza uma tecnologia de alta precisão, fabricada de acordo com os padrões mais elevados para ajudar a garantir um desempenho sem problemas. Contudo, o monitor pode ter algumas imperfeições, tais como pontos escuros ou pontos brilhantes pequenos. O que é uma característica comum a todos os visores LCD utilizados em produtos fornecidos pelos fornecedores e não é específico do Monitor LCD da HP. Estas imperfeições são provocadas por um ou mais pixels ou sub-pixels defeituosos.

Um pixel é constituído por um sub-pixel vermelho, um verde e um azul.
Um pixel defeituoso está sempre ligado (um ponto brilhante num fundo escuro) ou está sempre desligado (um ponto escuro num fundo claro). O primeiro caso é o mais visível dos dois.
Um sub-pixel defeituoso (defeito de pontos) é menos visível do que um pixel completamente defeituoso, é pequeno e só pode ser visto num determinado tipo de fundo.

Para localizar os pixels defeituosos, o monitor deve ser visualizado em condições normais de funcionamento e no modo de funcionamento normal a uma taxa de resposta e resolução suportadas e a uma distância de cerca de 50 cm (16 polegadas).

A HP espera que, com o tempo, a indústria continue a aperfeiçoar a sua capacidade para produzir monitores com menos imperfeições e a ajustar as directivas à medida que forem introduzidos melhoramentos.

Para mais informações sobre o Monitor v220, consulte o web site da HP em: http://www.hp.com/support

24

Avisos de Entidades Reguladoras

Aviso da Federal Communications Commission (Comissão de Comunicações Federais Norte-Americana)

Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital da Classe B, de acordo com a Parte 15 das Normas FCC. Estes limites são concebidos para fornecer uma protecção razoável contra interferências nocivas numa instalação doméstica. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferências prejudiciais às comunicações por rádio. No entanto, não se pode garantir que não ocorra nenhuma interferência numa determinada instalação. Se este equipamento provocar interferências prejudicais à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, o utilizador é incentivado a tentar corrigir a interferência através de uma ou várias das seguintes medidas:

Reoriente ou mude a antena receptora de lugar.
Aumente a distância que separa o equipamento do receptor
Ligue o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele a que está ligado o receptor.
Consulte o revendedor ou um técnico especialista de rádio e televisão para obter ajuda.

Modificações

A FCC exige que o utilizador seja notificado do facto de quaisquer alterações ou modificações introduzidas no dispositivo que não sejam aprovadas explicitamente pela Hewlett-Packard Company poderem invalidar a autorização do utilizador para utilizar o equipamento.

Cabos

As ligações a este dispositivo devem ser efectuadas com cabos blindados que tenham tampas de conectores RFI/EMI metálicas para manter a conformidade com os Regulamentos e Normas FCC.

Declaração de conformidade para produtos marcados com o logótipo FCC, somente nos Estados Unidos

Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras FCC. A sua utilização está sujeita às duas condições que se seguem: (1) este dispositivo não pode provocar interferências nocivas, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo as interferências que possam causar um funcionamento indesejado.

Para perguntas relacionadas com o produto, contactar:

Hewlett-Packard Company

P. O. Box 692000, Mail Stop 530113

Houston, Texas 77269-2000

Ou

telefone para: 1-(800)-474-6836

25

Para questões relacionadas com esta declaração FCC, contactar:

Hewlett-Packard Company

P. O. Box 692000, Mail Stop 510101

Houston, Texas 77269-2000

Ou

telefone para: 1-(281)-514-3333

Para identificar este produto, consultar o número de peça, série ou modelo do produto.

Aviso para o Canadá

Este aparelho digital de classe B preenche todos os requisitos da regulamentação canadiana relativa a equipamentos que causam interferências.

Avis Canadien

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Aviso Regulador da União Europeia

Este produto está em conformidade com as seguintes directivas da UE:

Directiva para a Baixa Tensão 2006/95/CE
Directiva CEM 2004/108/CE

O cumprimento destas directivas implica a conformidade com as normas europeias harmonizadas aplicáveis (normas europeias) que estão listadas na Declaração de Conformidade da EU emitida pela Hewlett-Packard para este produto ou esta família de produtos.

O cumprimento das directivas é indicado pela seguinte marca de conformidade aplicada no produto:

image42

Esta marca é válida para produtos que não de telecomunicações e produtos de telecomunicações harmonizados da EU (p. ex. Bluetooth).

image43xxxx* image44

Esta marca é válida para produtos de telecomunicações não harmonizados na EU. *Número de organismo notificado (utilizado apenas quando aplicável — consultar a etiqueta do produto).

Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Straße 140, 71034 Böblingen, Alemanha

26

Eliminação de resíduos domésticos de equipamento eléctrico e electrónico na União Europeia

image45

Este símbolo no produto ou na embalagem do mesmo indica que este produto não pode ser eliminado juntamente com outros resíduos domésticos. Em vez disso, é da sua responsabilidade eliminar o equipamento entregando-o nos locais apropriados para a recolha de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico para reciclagem. A recolha em separado e a reciclagem dos resíduos de equipamento eléctrico e electrónico no momento da eliminação ajudarão a conservar os recursos naturais e a assegurar que a reciclagem se faça de modo a proteger a saúde pública e o meio ambiente. Para mais informações sobre onde pode entregar os resíduos de equipamento eléctrico e electrónico para reciclagem, contactar as autoridades locais, os serviços de resíduos domésticos ou a loja onde comprou o produto.

Aviso para o Japão

image46

27

Aviso para o Cabo de Alimentação no Japão

image47

Aviso para o Cabo de Alimentação no Japão

Um requisito regulamentar japonês, estabelecido pela especificação JIS C 0950, 2005, obriga os fabricantes a fornecer as Declarações do conteúdo do material em determinadas categorias de produtos electrónicos postos à venda após o dia 1 de Julho 2006. Para consultar a declaração de material JIS C 0950 relativa a este produto visite www.hp.com/go/jisc0950.

image48

Aviso para a Coreia

image49

Eliminação de Materiais

Este produto HP contém mercúrio na lâmpada fluorescente no visor LCD que poderá exigir um tratamento especial no fim da sua vida útil

A eliminação deste material pode estar regulamentada devido a considerações ambientais. Para informações sobre a eliminação ou reciclagem, contacte as entidades locais competentes ou a associação de indústrias electrónicas dos EUA, a EIA (Electronic Industries Alliance) (www.eiae.org).

28

Programa de Reciclagem da HP

A HP dispõe de programas de reciclagem de hardware da HP e de outros fabricantes em várias áreas geográficas.

As condições e a disponibilidade destes programas variam de acordo com a área geográfica, consoante a legislação e as necessidades dos clientes. Para mais informações sobre o programa de reciclagem da HP, consulte o Web site da HP: http://www.hp.com/recycle

Conformidade com a EPA ENERGY STAR®

image50

Os produtos com o logótipo ENERGY STAR® na embalagem estão qualificados de acordo com as directivas ENERGY STAR® da Agência de protecção ambiental dos E.U.A., no que se refere a eficiência energética.

Os produtos portadores da etiqueta ENERGY STAR® foram concebidos para utilizarem menos energia, ajudam-no a poupar dinheiro nas contas de utilitários e contribuem para a preservação do ambiente.

ENERGY STAR® é uma marca registada do governo dos Estados Unidos.

29

image51

30

..

Part number: 460090-131

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *


This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.