Tout-en-un HP DeskJet série 3630

image1

image2Sommaire

1 HP DeskJet série 3630 – Aide  1

2 Démarrage  3

Composants de l’imprimante  4

Fonctions du panneau de commande  5

État des icônes de l’écran et des voyants du panneau de commande  8

Chargement des supports  17

Modification du format de papier par défaut détecté par l’imprimante  21

Chargement d’un original sur la vitre du scanner  22

Principes de base sur le papier  23

Ouvrez le logiciel d’impression HP (Windows)  26

Mode veille  27

Mode silencieux  28

Désactivation auto  29

3 Imprimer  31

Impression à partir de votre ordinateur  32

Impression à partir d’un périphérique mobile  38

Imprimer avec AirPrint  39

Conseils pour réussir vos impressions  40

4 Utilisation des Services Web  43

Que sont les services Web ?  44

Configuration des services Web  45

Impression avec HP ePrint  46

Utilisation des Imprimables HP  47

Utilisez le site Web HP Connected  48

Suppression des services Web  49

Conseils pour l’utilisation des Services Web  50

FRWW  iii

5 Copie et numérisation  51

Copie de documents  52

Numérisation en utilisant HP Logiciel d’impression  53

Numérisation à l’aide de Webscan  57

Conseils pour réussir vos copies et numérisations  58

6 Gestion des cartouches d’encre  59

Vérification des niveaux d’encre estimés  60

Commande de fournitures d’encre  61

Remplacement des cartouches d’encre  62

Utilisation du mode d’impression à cartouche unique  65

Informations de garantie sur les cartouches  66

Conseils pour l’utilisation des cartouches  67

7 Connexion de votre imprimante  69

Connexion de votre imprimante à un réseau sans fil avec un routeur  70

Effectuer la connexion sans fil à l’imprimante sans routeur  73

Paramètres sans fil  77

Connexion de votre imprimante à l’ordinateur avec un câble USB (connexion non-réseau)  78

Pour passer d’une connexion USB à une connexion sans fil  79

Outils de gestion de l’imprimante avancée (pour les imprimantes réseau)  80

Conseils pour la configuration et l’utilisation d’une imprimante en réseau  82

8 Résolution de problèmes  83

Problèmes d’alimentation et bourrages papier  84

Problèmes liés aux cartouches d’encre  89

Problèmes d’impression  92

Problèmes de copie  100

Problèmes de numérisation  101

Problèmes de connexion réseau  102

Problèmes liés à l’imprimante  104

Codes d’erreur du panneau de commande  105

Assistance HP  106

Annexe A Renseignements techniques  109

Avis publiés par la société Hewlett-Packard  110

Caractéristiques techniques  111

Programme de gestion des produits en fonction de l’environnement  113

Déclarations de conformité aux réglementations  120

iv  FRWW

Index  127

FRWW  v

vi  FRWW

image3

1HP DeskJet série 3630 – Aide

Apprenez à utiliser votre imprimante HP DeskJet série 3630.

Démarrage à la page 3
Imprimer à la page 31
Utilisation des Services Web à la page 43
Copie et numérisation à la page 51
Gestion des cartouches d’encre à la page 59
Connexion de votre imprimante à la page 69
Renseignements techniques à la page 109
Résolution de problèmes à la page 83

FRWW  1

2  Chapitre 1 HP DeskJet série 3630 – Aide  FRWW

2image4Démarrage
Composants de l’imprimante
Fonctions du panneau de commande
État des icônes de l’écran et des voyants du panneau de commande
Chargement des supports
Modification du format de papier par défaut détecté par l’imprimante
Chargement d’un original sur la vitre du scanner
Principes de base sur le papier
Ouvrez le logiciel d’impression HP (Windows)
Mode veille
Mode silencieux
Désactivation auto

FRWW  3

Composants de l’imprimante

image5

1

Guide de largeur

2

Bac d’alimentation

3

Protection du bac d’alimentation

4

Capot du scanner

5

Vitre du scanner

6

Panneau de commande

7

Porte avant

8

Bac de sortie

9

Rallonge du bac de sortie (également appelée rallonge du bac)

10

Cartouches d’encre

11

Porte d’accès aux cartouches d’encre

12

Branchement de l’alimentation

13

Port USB

4  Chapitre 2 Démarrage  FRWW

Fonctions du panneau de commande

Présentation des boutons et voyants

image6

Fonctionnalité

Description

1

Écran du panneau de commande : Indique le nombre de copies, les erreurs de supports, l’état liaison sans

fil et la puissance du signal, l’état de Wi-Fi Direct et les niveaux d’encre.

2

Bouton Annuler : Interrompt l’opération en cours.

3

Bouton Sans fil : il permet d’activer ou de désactiver les fonctionnalités de liaison sans fil de l’imprimante.

Voyant Sans fil : indique si l’imprimante est connectée à un réseau sans fil.

4

Bouton Wi-Fi Direct : il permet d’activer ou de désactiver Wi-Fi Direct.

Voyant Wi-Fi Direct : indique l’état d’activation ou de désactivation de Wi-Fi Direct.

5

Bouton Démarrer copie couleur : permet de lancer une tâche de copie couleur. Pour augmenter le nombre

de copies couleur, appuyez plusieurs fois sur le bouton. La copie démarrera deux secondes après le dernier

appui sur le bouton.

6

Bouton Mise sous tension : permet d’allumer ou d’éteindre l’imprimante.

7

Voyant Alerte relative à l’encre : indique des problèmes de niveau d’encre bas ou de cartouches d’encre.

8

Bouton Reprendre : permet de reprendre une tâche après une interruption (par exemple, après le

chargement du papier ou un débourrage papier).

Voyant Reprendre : indique que l’imprimante présente un état d’avertissement ou d’erreur.

FRWW  Fonctions du panneau de commande  5

Fonctionnalité

Description

9

Bouton Informations : permet d’imprimer la page d’informations sur l’imprimante. Appuyez

simultanément sur le bouton Sans fil , le bouton Wi-Fi Direct ou le bouton HP ePrint pour obtenir des pages

d’aide plus spécifiques associées à chacun de ces boutons.

Voyant Informations : indique que vous pouvez appuyer sur le bouton Informations pour obtenir de l’aide.

10

Bouton HP ePrint : permet d’activer ou de désactiver HP ePrint.

Voyant HP ePrint : indique l’état d’activation ou de désactivation de HP ePrint. Un voyant clignotant

indique un problème avec la connexion aux Services Web.

11

Bouton Démarrer copie noir : permet de lancer une tâche copie noir et blanc. Pour augmenter le nombre

de copies noir et blanc, appuyez plusieurs fois sur le bouton. La copie démarrera deux secondes après le

dernier appui sur le bouton.

Icônes de l’écran du panneau de commande

image7

Icône

image8image9image10image11

Description

image12

Icône Nombre de copies : indique le nombre de copies lorsque vous copiez des documents, et alterne entre la lettre E et un nombre lorsque l’imprimante présente un état d’erreur.

image13

Icône Erreur : indique une erreur.

image14

Icône Erreur de papier : indique une erreur relative au papier.

image15

Icônes d’état Sans fil : indique l’état d’une connexion sans fil.

Les icônes d’état de liaison sans fil comprennent trois icônes, l’icône Sans fil (image16), l’icône Attention

Sans fil (image17) et l’icône Barres de signal (image18).

6  Chapitre 2 Démarrage  FRWW

Icône

image19image20

Description

image21

Icône Wi-Fi Direct : indique que Wi-Fi Direct est activé ou en cours de connexion.

image22

Icônes Niveau d’encre : L’icône d’encre de gauche indique le niveau d’encre estimé de la cartouche trichromique, et l’icône de droite indique le niveau d’encre estimé de la cartouche noire.

REMARQUE : Les avertissements et indicateurs de niveaux d’encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu’un message d’avertissement relatif à un faible niveau d’encre s’affiche, faites en sorte d’avoir une cartouche d’encre de remplacement à portée de main afin d’éviter toute perte de temps éventuelle. Vous n’avez pas besoin de remplacer les cartouches, tant que la qualité d’impression est satisfaisante.

FRWW  Fonctions du panneau de commande  7

État des icônes de l’écran et des voyants du panneau de commande

Voyant du bouton Mise sous tension

image23

image24

État

Description

activé

L’imprimante est allumée.

Désactivé

L’imprimante est hors tension.

Faible

Indique que le périphérique est en mode Veille. L’imprimante passe automatiquement en mode

Veille après 5 minutes d’inactivité.

Clignotant

L’imprimante est en train de traiter une tâche. Pour annuler la tâche, appuyez sur le bouton

Annuler (

).

Clignotement rapide

Si la porte d’accès aux cartouches est ouverte, fermez-la. Si la porte d’accès aux cartouches est

fermée et le voyant clignote rapidement, l’imprimante présente un état d’erreur que vous

pouvez résoudre en suivant les messages à l’écran depuis l’ordinateur. Si aucun message ne

s’affiche à l’écran, essayez d’imprimer un document afin de générer l’affichage d’un message.

image25

Voyant et icônes Sans fil

Le voyant Sans fil en regard du bouton Sans fil (image26) et les icônes d’état de liaison sans fil sur l’écran du panneau de commande fonctionnent conjointement pour indiquer l’état d’une connexion sans fil.

image27

État

Description

Le voyant Sans fil , l’icône Sans fil , et l’icône Barres de signal

L’imprimante est connectée à un réseau sans fil.

sont allumés.

image28image29

Le voyant Sans fil est éteint.  La fonctionnalité sans fil de l’imprimante est désactivée. Pour

activer la fonctionnalité sans fil, appuyez sur le bouton Sans fil

image30

(image31).

image32

Le voyant Sans fil clignote, l’icône Sans fil est allumé, et l’icône Barres de signal parcourt ses différents états.

image33

L’imprimante est en train de se connecter à un réseau sans fil ou est en mode transmission WPS (Wi-Fi Protected Setup).

image34

8  Chapitre 2 Démarrage  FRWW

État

Description

Le voyant Sans fil clignote pendant trois secondes, puis

La fonctionnalité sans fil de l’imprimante est désactivée.

s’éteint.

Modifiez les paramètres sans fil. Pour plus d’informations,

consultez Paramètres sans fil à la page 77.

Le voyant Sans fil clignote, et l’icône Sans fil et l’icône

Aucun signal sans fil.

Attention Sans fil sont allumées.

Assurez-vous que votre routeur ou le point d’accès est

sous tension.

Rapprochez l’imprimante du routeur sans fil.

Le voyant Sans fil clignote, l’icône Sans fil est allumée, et

Un des problèmes suivants a pu se produire.

l’icône Attention Sans fil clignote.

L’imprimante a un problème de connexion au réseau sans

fil.

Une erreur se produit ou une session de chevauchement

est détectée en utilisant WPS.

Appuyez simultanément sur le bouton Sans fil (

) et le

bouton Informations (

) pour exécuter le test de liaison

sans fil, puis consultez le rapport de test pour en savoir plus

sur la résolution du problème.

image35image36image37image38image39image40

Voyant et icône Wi-Fi Direct

image41

image42

État

Description

Le voyant et l’icône Wi-Fi Direct sont allumés.

Wi-Fi Direct est activé et prêt à l’emploi.

Pour apprendre à vous connecter à votre imprimante en

utilisant Wi-Fi Direct, reportez-vous à Effectuer la connexion

sans fil à l’imprimante sans routeur à la page 73.

Le voyant et l’icône Wi-Fi Direct sont éteints.

Wi-Fi Direct est désactivé.

Pour activer Wi-Fi Direct, appuyez sur le bouton Wi-Fi Direct

(

).

Le voyant Wi-Fi Direct clignote.

L’imprimante est en train de se connecter à un périphérique

mobile en mode transmission WPS (Wi-Fi Protected Setup).

Appuyez sur le bouton Wi-Fi Direct (

) pour terminer la

connexion.

Le voyant Wi-Fi Direct clignote rapidement pendant trois

L’imprimante a déjà le nombre maximum de connexions Wi-Fi

secondes, puis reste allumé.

Direct et un autre périphérique tente de se connecter à

l’imprimante avec Wi-Fi Direct.

Le voyant Wi-Fi Direct clignote rapidement pendant trois

Wi-Fi Direct est désactivé. Pour plus d’informations, contactez

secondes, puis s’éteint.

la personne qui a configuré l’imprimante.

image43image44

FRWW  État des icônes de l’écran et des voyants du panneau de commande  9

Voyant HP ePrint

image45

image46

État

Description

Le voyant HP ePrint est allumé.

La fonctionnalité HP ePrint est activée et prête à l’emploi. Pour

plus d’informations sur l’impression de documents en utilisant

HP ePrint, reportez-vous à Impression avec HP ePrint

à la page 46.

Le voyant HP ePrint est éteint.

La fonctionnalité HP ePrint est désactivée.

Pour activer HP ePrint, appuyez sur le bouton HP ePrint

(

).

Le voyant HP ePrint clignote pendant trois secondes, puis

Un des problèmes suivants a pu se produire.

s’éteint.

Les Services Web n’ont pas été configurés.

Une mise à jour obligatoire de l’imprimante est

disponible mais n’a pas été installée.

La fonctionnalité HP ePrint a été désactivée.

image47image48

Appuyez simultanément sur le bouton HP ePrint (

) et le

bouton Informations (

) pour imprimer une page de

diagnostics, puis suivez les instructions sur la page.

Le voyant HP ePrint continue de clignoter.

La fonctionnalité HP ePrint est activée, mais l’imprimante n’est

pas connectée au serveur des services Web.

Appuyez simultanément sur le bouton HP ePrint (

) et le

bouton Informations (

) pour imprimer une page de

diagnostics, puis suivez les instructions sur la page.

image49image50image51

Icônes Niveau d’encre et voyant Alerte relative à l’encre

Une des icônes Niveau d’encre clignote sans segment, et le voyant Alerte relative à l’encre est allumé.

image52image53

Causes

Solution

Un des problèmes suivants a pu se produire.

Si une des cartouches d’encre est manquante,

La cartouche d’encre correspondante est manquante.

l’imprimante passe en mode cartouche unique. Pour

quitter le mode d’impression à cartouche unique, insérez

La cartouche d’encre correspondante est installée

la cartouche d’encre correspondante. Pour plus

d’informations sur le mode cartouche unique, reportez-

incorrectement, ou le ruban adhésif est encore fixé

dessus.

10  Chapitre 2 Démarrage  FRWW

image54Causes  Solution

image55

vous à la section Utilisation du mode d’impression à

cartouche unique à la page 65.

  Si les deux cartouches d’encre sont installées dans

l’imprimante, retirez celle correspondante, assurez-vous

qu’il n’y a pas de ruban adhésif dessus, puis réinsérez

bien la cartouche d’encre. Pour plus d’informations,

consultez Remplacement des cartouches d’encre

à la page 62.

image56

Les deux icônes Niveau d’encre clignotent sans segment, et le voyant Alerte relative à l’encre clignote.

image57image58

Causes  Solution

image59

Un des problèmes suivants a pu se produire.

Les deux cartouches d’encre sont manquantes.

–Les deux cartouches d’encre sont installées incorrectement, ou le ruban adhésif est encore fixé dessus.

–Les deux cartouches d’encre sont incompatibles ou endommagée.

–Installez les cartouches d’encre s’il n’y en a pas dans l’imprimante.

–Si les deux cartouches d’encre sont installées dans l’imprimante, retirez-les, assurez-vous qu’il n’y a pas de ruban adhésif dessus, puis réinsérez bien les cartouches d’encre.

Vérifiez que vous utilisez les cartouches d’encre HP appropriées pour votre imprimante.

Si l’erreur persiste, remplacez les cartouches d’encre. Pour plus d’informations sur le remplacement des cartouches d’encre, reportez-vous à la rubrique Remplacement des cartouches d’encre à la page 62.

image60

Pour une des icônes Niveau d’encre , seul un segment est activé.

image61image62

Causes  Solution

image63

Le niveau d’encre dans la cartouche correspondante est bas et – celle-ci devra être remplacée prochainement.

Continuez d’imprimer à l’aide de l’encre restante. La qualité des documents imprimés risque d’être affectée.

Si la qualité d’impression est médiocre, pensez à remplacer la cartouche d’encre correspondante. Pour plus d’informations, consultez Remplacement des cartouches d’encre à la page 62.

image64

Pour les deux icônes Niveau d’encre , seul un segment est activé.

image65image66

Causes  Solution

image67

Le niveau d’encre dans les deux cartouches d’encre est insuffisant et celles-ci devront être remplacées prochainement.

Continuez d’imprimer à l’aide de l’encre restante. La qualité des documents imprimés risque d’être affectée.

Si la qualité d’impression est médiocre, envisagez de remplacer les cartouches. Pour plus d’informations, voir Remplacement des cartouches d’encre à la page 62.

image68

FRWW  État des icônes de l’écran et des voyants du panneau de commande  11

Une des icônes Niveau d’encre clignote sans segment, et le voyant Alerte relative à l’encre est allumé. Le voyant Reprendre clignote.

image69image70

Causes  Solution

image71

Un des problèmes suivants a pu se produire.

–Une contrefaçon ou une cartouche d’encre usagée est installée.

–Le niveau d’encre de la cartouche correspondante est très bas.

Si la cartouche d’encre correspondante vient d’être installée, il se pourrait qu’elle soit une contrefaçon ou usagée. Pour plus d’informations, reportez-vous au message dans le logiciel de l’imprimante HP.

Si la cartouche d’encre correspondante ne vient pas d’être installée, le niveau d’encre est très bas. Appuyez sur le bouton Reprendre (image72) pour continuer l’impression, et remplacez la cartouche d’encre lorsque la qualité d’impression ne vous semble plus acceptable. Pour plus d’informations sur le remplacement des cartouches d’encre, reportez-vous à la rubrique Remplacement des cartouches d’encre à la page 62.

image73

Les deux icônes Niveau d’encre clignotent sans segment, et le voyant Alerte relative à l’encre est allumé. Le voyant Reprendre clignote.

image74image75

Causes  Solution

image76

Un des problèmes suivants a pu se produire.

–La contrefaçon ou les cartouches d’encre usagées sont installées.

Le niveau d’encre des deux cartouches est très bas.

Si les cartouches d’encre viennent d’être installées, il se pourrait qu’elles soient des contrefaçons ou usagées. Pour plus d’informations, reportez-vous au message dans le logiciel de l’imprimante HP.

Si les cartouches d’encre ne viennent pas d’être installées, le niveau d’encre est très bas. Appuyez sur le bouton Reprendre (image77) pour continuer l’impression, et remplacez les cartouches d’encre lorsque la qualité d’impression ne vous semble plus acceptable. Pour plus d’informations sur le remplacement des cartouches d’encre, reportez-vous à la rubrique Remplacement des cartouches d’encre à la page 62.

image78

Icône Erreur , icône Erreur de papier , et voyant Reprendre

L’icône Erreur , l’icône Erreur de papier , et le voyant Reprendre sont allumés.

image79

12  Chapitre 2 Démarrage  FRWW

image80Causes  Solution

image81

Il n’y a pas de papier dans le bac d’entrée.

Chargez du papier dans le bac d’entrée.

Pour obtenir des informations relatives au chargement du papier, reportez-vous à la rubrique Chargement des supports à la page 17.

image82

L’icône Erreur , l’icône Erreur de papier , et le voyant Reprendre clignotent.

image83image84

Causes

Solution

L’imprimante reçoit une tâche d’impression, et détecte

Chargez du papier, puis appuyez sur le bouton Reprendre

l’absence de papier dans le bac d’entrée.

(

) pour continuer l’impression.

image85

Pour obtenir des informations relatives au chargement du

papier, reportez-vous à la rubrique Chargement des supports

à la page 17.

image86

Icône Nombre de copies

L’icône Nombre de copies alterne entre la lettre E et le nombre 1. En même temps, l’icône Erreur , l’icône Erreur de papier et le voyant Reprendre clignotent.

image87

Causes

Solution

L’imprimante reçoit une tâche d’impression, démarre

Appuyez su le bouton Reprendre (

) ou le bouton Annuler

l’alimentation en papier, et détecte que la largeur de papier de

la tâche d’impression est supérieure à celle du papier chargé.

(

) pour annuler la tâche d’impression et éjecter le papier.

Pour éviter le problème de format incompatible, procédez

comme suit avant d’imprimer.

Modifiez le paramétrage du format de papier de la tâche

d’impression afin qu’il corresponde au papier chargé.

Retirez tout le papier du bac d’entrée, puis chargez celui

qui correspond au paramétrage du format de papier de la

tâche d’impression.

image88image89

CONSEIL :  Vous pouvez modifier automatiquement le format

de papier par défaut détecté par l’imprimante. Pour plus

d’informations, consultez Modification du format de papier par

défaut détecté par l’imprimante à la page 21.

image90

L’icône Nombre de copies alterne entre la lettre E et le nombre 2. Le voyant Reprendre est éteint.

FRWW  État des icônes de l’écran et des voyants du panneau de commande  13

image91

Causes  Solution

image92

L’imprimante reçoit une tâche d’impression d’une seule page, détecte que la longueur du papier de la tâche d’impression ne correspond pas à celle du papier chargé, puis imprime la page avec des erreurs.

Pour effacer l’erreur, appuyez sur n’importe quel bouton du panneau de commande ou attendez deux minutes.

Pour éviter le problème de longueur de papier incompatible, procédez comme suit avant d’imprimer.

Modifiez le paramétrage du format de papier de la tâche d’impression afin qu’il corresponde au papier chargé.

–Retirez tout le papier du bac d’entrée, puis chargez celui qui correspond au paramétrage du format de papier de la tâche d’impression.

CONSEIL :  Vous pouvez modifier automatiquement le format

de papier par défaut détecté par l’imprimante. Pour plus

d’informations, consultez Modification du format de papier par

défaut détecté par l’imprimante à la page 21.

image93

L’icône Nombre de copies alterne entre la lettre E et le nombre 2. En même temps, l’icône Erreur , l’icône Erreur de papier et le voyant Reprendre clignotent.

image94

Causes  Solution

image95

L’imprimante reçoit une tâche d’impression multi-pages, détecte que la longueur du papier de la tâche d’impression ne correspond pas à celle du papier chargé, puis imprime la première page avec des erreurs.

–Pour annuler la tâche d’impression, appuyez sur le bouton Annuler (image96).

Pour continuer d’imprimer les pages restantes, appuyez sur le bouton Reprendre (image97). Les pages restantes comporteront les mêmes erreurs que la première page.

CONSEIL :  Vous pouvez modifier automatiquement le format

de papier par défaut détecté par l’imprimante. Pour plus

d’informations, consultez Modification du format de papier par

défaut détecté par l’imprimante à la page 21.

image98

L’icône Nombre de copies alterne entre la lettre E et le nombre 3. En même temps, l’icône Reprendre et le voyant Alerte relative à l’encre clignotent.

14  Chapitre 2 Démarrage  FRWW

image99

Causes  Solution

image100

Le chariot à l’intérieur de l’imprimante s’est bloqué.

Ouvrez la porte d’accès aux cartouches et vérifiez que le chariot n’est pas bloqué. Déplacez le chariot vers la droite, fermez la porte d’accès aux cartouches, puis appuyez sur

n’importe quel bouton Reprendre (image101) pour continuer

l’impression. Voir Problèmes d’alimentation et bourrages papier à la page 84 pour plus d’informations.

image102

L’icône Nombre de copies alterne entre la lettre E et le nombre 4. En même temps, l’icône Erreur , l’icône Erreur de papier , le voyant Reprendre , et le voyant Alerte relative à l’encre clignotent.

image103

Causes

Solution

Un bourrage papier s’est produit.

Éliminez le bourrage, puis appuyez sur le bouton Reprendre

(

) pour continuer l’impression.

image104

Pour plus d’informations, consultez Problèmes d’alimentation

et bourrages papier à la page 84.

image105

L’icône Nombre de copies alterne entre la lettre E et le nombre 5. En même temps, tous les voyants sur le panneau de commande clignotent.

image106

Causes  Solution

image107

Le scanner ne fonctionne pas.

Mettez l’imprimante hors tension et rallumez-la.

Si le problème persiste, contactez HP. L’imprimante poursuit l’impression même si le scanner ne fonctionne pas.

image108

L’icône Nombre de copies alterne entre la lettre E et le nombre 6. En même temps, tous les voyants sur le panneau de commande clignotent.

image109

FRWW  État des icônes de l’écran et des voyants du panneau de commande  15

Causes

Solution

L’imprimante présente un état d’erreur.

Réinitialisez l’imprimante.

1.

Mettez l’imprimante hors tension.

2.

Débranchez le cordon d’alimentation.

3.

Patientez une minute, puis rebranchez le cordon

d’alimentation.

4.

Mettez l’imprimante sous tension.

Si le problème persiste, contactez HP.

image110

16  Chapitre 2 Démarrage  FRWW

Chargement des supports

Sélectionnez un format de papier pour poursuivre.

Chargement du papier au format standard

1.Soulevez le bac d’alimentation.

image111

2.Faites glisser le guide de largeur du papier vers la gauche.

image112

3.Insérez une pile de papier dans le bac d’alimentation dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le haut. Faites-la glisser jusqu’à ce qu’elle soit calée.

image113

FRWW  Chargement des supports  17

4.Faites glisser le guide de largeur vers la droite jusqu’à ce qu’il entre en contact avec le bord du papier.

image114

5.Retirez le bac de sortie et l’extension du bac.

image115

Chargement du papier de petit format

1.Soulevez le bac d’alimentation.

image116

2.Faites glisser le guide de largeur du papier vers la gauche.

image117

18  Chapitre 2 Démarrage  FRWW

3.Insérez une pile de papier photo à l’extrême droite du bac d’entrée dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le haut. Faites-la glisser jusqu’à ce qu’elle soit calée.

image118

4.Faites glisser le guide de largeur vers la droite jusqu’à ce qu’il entre en contact avec le bord du papier.

image119

5.Retirez le bac de sortie et l’extension du bac.

image120

Chargement d’enveloppes

1.Soulevez le bac d’alimentation.

image121

FRWW  Chargement des supports  19

2.Faites glisser le guide de largeur du papier vers la gauche.

image122

3.Insérez une ou plusieurs enveloppes à l’extrême droite du bac d’entrée et faites glisser la pile jusqu’à ce qu’elle soit calée.

Le côté à imprimer doit être orienté vers le haut. Le rabat doit être placé du côté gauche et orienté vers le bas.

image123

4.Faites glisser le guide de largeur vers la droite jusqu’à ce qu’il entre en contact avec la pile d’enveloppes.

image124

5.Retirez le bac de sortie et l’extension du bac.

image125

20  Chapitre 2 Démarrage  FRWW

Modification du format de papier par défaut détecté par l’imprimante

L’imprimante peut détecter automatiquement si du papier est chargé dans le bac d’entrée et détecter si le papier chargé est de grande, petite ou moyenne largeur. Vous pouvez modifier le format de papier grand, moyen ou petit par défaut détecté par l’imprimante.

Modification du format de papier par défaut détecté par l’imprimante

1.Ouvrez le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d’informations, consultez Ouverture du serveur Web intégré à la page 80.
2.Cliquez sur l’onglet Paramètres.
3.Dans la section Préférences, cliquez sur Gestion du bac et du papier, puis sélectionnez l’option souhaitée.
4.Cliquez sur Appliquer.

FRWW  Modification du format de papier par défaut détecté par l’imprimante  21

Chargement d’un original sur la vitre du scanner

Positionnement d’un original sur la vitre du scanner

1.Soulevez le capot du scanner.

image126

2.Chargez l’original, face à imprimer vers le bas, dans l’angle avant droit de la vitre du scanner.

image127

3.Refermez le capot du scanner.

image128

22  Chapitre 2 Démarrage  FRWW

Principes de base sur le papier

L’imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Il est conseillé de tester plusieurs types de papier d’impression avant d’en acheter de grandes quantités. Pour obtenir une qualité d’impression maximale, utilisez du papier HP. Rendez-vous sur le site HP à l’adresse www.hp.com pour plus d’informations sur le papier HP.

image129

HP recommande l’utilisation de papiers ordinaires dotés du logo ColorLok pour l’impression des documents de tous les jours. Tous les papiers dotés du logo ColorLok sont testés de manière indépendante pour répondre aux normes de fiabilité et de qualité d’impression de manière à produire des documents aux tracés nets, aux couleurs vives, aux noirs plus intenses et au séchage plus rapide que les papiers ordinaires de qualité inférieure. Les papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans une grande diversité de grammages et de formats, peuvent être obtenus auprès de la plupart des fabricants de papier.

image130image131

Cette section contient les rubriques suivantes :

Papiers recommandés pour l’impression
Commande de consommables papier HP

Papiers recommandés pour l’impression

Pour obtenir une qualité d’impression optimale, il est recommandé d’utiliser des papiers HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression.

Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.

Impression photo

Papier photo HP Premium Plus

Le papier photo HP Premium Plus est le papier photo HP offrant la meilleure qualité pour vos photos. Grâce à ce papier, vous pouvez imprimer des magnifiques photos à séchage rapide pour que vous puissiez les partager dès qu’elles sont imprimées. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont le format A4, 8,5 x 11 pouces, 4 x 6 pouces (10 x 15 cm), 5 x 7 pouces (13 x 18 cm), et deux finitions, brillant ou glacé lisse (satin mate). C’est idéal pour cadrer, afficher ou laisser libre cours à vos meilleures photos et projets photographiques particuliers. Le papier HP Premium Plus Photo offre des résultats exceptionnels de qualité et de résistance professionnelle.

papier photo HP Advanced

Ce papier photo brillant offre un séchage instantané facilitant les manipulations sans taches. Ce papier résiste à l’eau, aux traînées d’encre, aux traces de doigts et à l’humidité. Vos impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux qu’offrent les laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont le format A4, 21,5 x 27,9 cm (8,5 x 11 pouces), 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) et 13 x 18 cm (5 x 7 pouces). Ce papier est exempt d’acide afin de mieux préserver la longévité des documents.

Papier photo HP Everyday

Imprimez des clichés couleur au quotidien à un prix modique en utilisant du papier conçu à cet effet. Ce papier photo à un prix abordable sèche rapidement pour une manipulation facile. Obtenez des images claires et nettes avec ce papier sur toute imprimante jet d’encre. Il est disponible en finition brillante en

FRWW  Principes de base sur le papier  23

plusieurs formats, dont le format A4, 8,5 x 11 pouces, 5 x 7 pouces et 4 x 6 pouces (10 x 15 cm). Ce papier est exempt d’acide afin de mieux préserver la longévité des documents.

Lots HP Photo Value Pack

Les lots HP Photo sont très pratiques, ils comprennent des cartouches d’encre de marque HP et du papier photo HP Advanced pour vous faire économiser du temps et rendre l’impression de photos professionnelles plus abordable en utilisant votre imprimante HP. Les encres originales HP et le papier photo HP Advanced ont été conçus pour être utilisés ensemble pour des photos plus durables et plus vives, impression après impression. Une combinaison idéale pour l’impression de vos photos de vacances ou pour des retirages à partager.

Documents professionnels

Papier mat pour présentations HP Premium (120 g) ou Papier HP professionnel mat (120 g)

Ce papier à fort grammage et à couchage mat sur les deux faces sont parfaits pour les présentations, projets, rapports et lettres d’information. Leur fort grammage donne aux impressions un aspect très convaincant.

Papier brillant HP pour brochures (180 g) ou Papier brillant professionnel HP (180 g)

Ces papiers présentent une couche brillante sur les deux faces pour une utilisation recto verso. Ils conviennent parfaitement pour les reproductions de qualité quasi-photographique, les graphismes professionnels présentés en couverture de rapports, les présentations spéciales, les brochures, les dépliants publicitaires et les calendriers.

Papier mat HP pour brochures (180 g) ou Papier mat professionnel HP (180 g)

Ces papiers présentent une couche matte sur les deux faces pour une utilisation recto verso. Ce papier convient parfaitement pour les reproductions de qualité photographique, les graphiques professionnels présentés en couverture de rapports, les présentations spéciales, les brochures, les dépliants publicitaires et les calendriers.

Impression quotidienne

Tous les papiers pouvant être utilisés pour imprimer au quotidien intègrent la technologie ColorLok qui réduit le nombre de stries et qui produit des noirs plus francs et des couleurs plus vives.

Papier jet d’encre HP Bright White

Le Papier jet d’encre HP Bright White produit des couleurs contrastées et un texte très net. Il est suffisamment opaque pour permettre une impression couleur recto verso sans transparence, ce qui le rend idéal pour les bulletins d’informations, les rapports et les prospectus.

Papier pour impression HP

Le Papier d’impression HP est un papier multifonction de haute qualité. Il produit des documents dont l’aspect et la texture sont plus substantiels que les documents imprimés sur du papier multi-usage standard ou du papier de copie. Ce papier est exempt d’acide afin de mieux préserver la longévité des documents.

Papier HP Office

Le Papier HP Office est un papier multifonction de haute qualité. Il convient parfaitement aux copies, brouillons, mémos et autres documents quotidiens. Ce papier est exempt d’acide afin de mieux préserver la longévité des documents.

Papier HP Office recyclé

24  Chapitre 2 Démarrage  FRWW

Le papier HP Office recyclé est un papier multifonction de haute qualité composé de 30 % de fibres recyclées.

Commande de consommables papier HP

L’imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Pour obtenir une qualité d’impression maximale, utilisez du papier HP.

Pour commander du papier et d’autres consommables HP, accédez à www.hp.com . Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement disponibles en anglais.

HP recommande d’utiliser des papiers ordinaires comportant le logo ColorLok pour l’impression et la copie des documents quotidiens. Tous les papiers dotés du logo ColorLok sont testés de manière indépendante pour répondre aux normes élevées de fiabilité et de qualité d’impression de manière à produire des documents aux tracés nets, aux couleurs vives, aux noirs plus intenses et au séchage plus rapide que les papiers ordinaires de qualité inférieure. Les papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans une grande diversité de grammages et de formats, peuvent être obtenus auprès de la plupart des fabricants de papier.

FRWW  Principes de base sur le papier  25

Ouvrez le logiciel d’impression HP (Windows)

Après avoir installé le logiciel de l’imprimante HP, double-cliquez sur l’icône de l’imprimante sur le bureau ou procédez ainsi pour ouvrir le logiciel de l’imprimante :

Windows 8.1 : cliquez sur la flèche située en bas à gauche de l’écran Démarrer, puis sélectionnez le nom de l’imprimante.
Windows 8 : sur l’écran Démarrer, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide, cliquez sur Toutes les applications sur la barre des applications, puis cliquez sur l’icône portant le nom de l’imprimante.
Windows 7, Windows Vista et Windows XP : Sur le bureau de l’ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, cliquez sur HP et sur le dossier de votre imprimante, puis sélectionnez l’icône portant le nom de votre imprimante.

26  Chapitre 2 Démarrage  FRWW

Mode veille

En Mode veille, la consommation d’énergie est réduite.
Après configuration initiale de l’imprimante, celle-ci passe en mode veille après 5 minutes d’inactivité.
Le voyant du bouton Mise sous tension est estompé et l’écran du panneau de commande de l’imprimante est arrêté en mode Veille.

Modification du délai de passage en mode veille

1.Ouvrez le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d’informations, consultez Ouverture du serveur Web intégré à la page 80.
2.Cliquez sur l’onglet Paramètres.
3.Dans la section Gestion de l’alimentation, cliquez sur Mode d’économie d’énergie et sélectionnez l’option souhaitée.
4.Cliquez sur Appliquer.

FRWW  Mode veille  27

Mode silencieux

Le mode silencieux ralentit l’impression pour réduire le bruit global sans affecter la qualité d’impression. Le mode silencieux ne fonctionne que pour l’impression avec la qualité d’impression Normale sur du papier ordinaire. Pour réduire le bruit de l’impression, activez le mode silencieux. Pour imprimer à une vitesse normale, désactivez le mode silencieux. Le mode silencieux est désactivé par défaut.

image132

image133 REMARQUE : En mode silencieux, si vous imprimez sur du papier ordinaire avec la qualité d’impression Brouillon ou Améliorée, ou si vous imprimez des photos ou des enveloppes, l’imprimante fonctionne de la même manière que lorsque le mode silencieux est désactivé.

image134image135

Pour activer ou désactiver le mode silencieux du logiciel de l’imprimante (Windows)

1.Ouvrez le logiciel de l’imprimante HP. Pour plus d’informations, consultez Ouvrez le logiciel d’impression HP (Windows) à la page 26.
2.Cliquez sur l’onglet Mode silencieux.
3.Cliquez sur Activé ou Désactivé.
4.Cliquez sur Sauvegarder les paramètres.

Activation ou désactivation du mode silencieux à partir du serveur Web intégré (EWS)

1.Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d’informations, consultez Ouverture du serveur Web intégré à la page 80.
2.Cliquez sur l’onglet Paramètres.
3.Dans la section Préférences, sélectionnez Mode silencieux, puis sélectionnez Activé ou Désactivé.
4.Cliquez sur Appliquer.

28  Chapitre 2 Démarrage  FRWW

Désactivation auto

Cette fonction désactive l’imprimante après 2 heures d’inactivité afin d’économiser de l’énergie.

Désactivation auto met complètement l’imprimante hors tension ; vous devez donc utiliser le bouton Marche/arrêt pour remettre l’imprimante sous tension. Si votre imprimante prend en charge cette fonction d’économie d’énergie, Désactivation auto est automatiquement activé ou désactivé en fonction des capacités de l’imprimante et des options de connexion. Même lorsque Désactivation auto est désactivé, l’imprimante passe en mode Veille après 5 minutes d’inactivité pour vous aider à réduire la consommation d’énergie.

Désactivation auto est activé lorsque l’imprimante est sous tension, si l’imprimante ne possède pas la fonctionnalité réseau ou fax, ou n’utilise pas ces fonctionnalités.
Désactivation auto est désactivé lorsque la fonctionnalité sans fil ou Wi-Fi Direct de l’imprimante est activée ou lorsqu’une imprimante avec la fonctionnalité fax, USB ou réseau Ethernet établit une connexion correspondante.

FRWW  Désactivation auto  29

30  Chapitre 2 Démarrage  FRWW

3image136Imprimer
Impression à partir de votre ordinateur
Impression à partir d’un périphérique mobile
Imprimer avec AirPrint
Conseils pour réussir vos impressions

FRWW  31

Impression à partir de votre ordinateur

Imprimer les documents
Impression des photos
Impression d’enveloppes
Impression en mode ppp maximal

Imprimer les documents

Avant d’imprimer des documents, assurez-vous d’avoir chargé du papier dans le bac d’entrée et que le bac de sortie est ouvert. Pour plus d’informations sur le chargement du papier, reportez-vous à la section Chargement des supports à la page 17.

Impression d’un document (Windows)

1.Dans le logiciel, sélectionnez Imprimer.
2.Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
3.Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.

Selon l’application logicielle utilisée, ce bouton peut correspondre à Propriétés, Options, Configuration d’imprimante, Propriétés d’imprimante, Imprimante ou Préférences.

4.Sélectionnez les options appropriées.
Sous l’onglet Mise en page, sélectionnez l’orientation Portrait ou Paysage.
Dans l’onglet Papier/Qualité, sélectionnez le type de papier approprié dans la liste déroulante Support dans la zone Sélection du bac, sélectionnez la qualité d’impression appropriée dans la zone Paramètres de qualité, puis sélectionnez la couleur appropriée dans la zone Couleur.
Cliquez sur le bouton Avancé pour sélectionner le format de papier approprié dans le menu déroulant Format de papier.
5.Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés.
6.Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour commencer l’impression.

Impression de documents (OS X)

1.Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Imprimer.
2.Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
3.Définissez les attributs de page.

Si vous ne voyez aucune option dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez Afficher les détails.

image137

image138 REMARQUE : Les options suivantes sont disponibles pour une imprimante connectée par USB. Les emplacements des options peuvent varier d’une application à une autre.

image139image140

Sélectionnez le format du papier.

32  Chapitre 3 Imprimer  FRWW

image141image142 REMARQUE : Si vous voulez modifier le Format de papier, assurez-vous d’avoir chargé le papier approprié.

image143image144

Sélectionnez l’orientation du papier.
Entrez le pourcentage de mise à l’échelle.
3.Cliquez sur Imprimer.

Pour imprimer en recto verso (Windows)

1.Sélectionnez Imprimer dans votre logiciel.
2.Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
3.Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.

Selon l’application logicielle utilisée, ce bouton peut s’appeler Propriétés, Options, Configuration de l’imprimante, Propriétés de l’imprimante, Imprimante ou Préférences.

4.Sélectionnez les options appropriées.
Sous l’onglet Mise en page, sélectionnez l’orientation Portrait ou Paysage.
Dans l’onglet Papier/Qualité, sélectionnez le type de papier approprié dans la liste déroulante Support dans la zone Sélection du bac, sélectionnez la qualité d’impression appropriée dans la zone Paramètres de qualité, puis sélectionnez la couleur appropriée dans la zone Couleur.
Cliquez sur le bouton Avancé pour sélectionner le format de papier approprié dans le menu déroulant Format de papier.
5.Dans l’onglet Mise en page, sélectionnez l’option appropriée dans la liste déroulante Impression recto verso manuelle.
6.Après avoir imprimé la première face, suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran pour remettre la feuille de papier, en plaçant la partie vierge vers le haut et le sommet de la page vers le bas, puis cliquez sur Continuer.
7.Cliquez sur OK pour imprimer.

Pour imprimer en recto verso (OS X)

1.Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Imprimer.
2.Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Gestion du papier dans le menu contextuel et définissez le paramètre Ordre des pages sur Normal.
3.Définissez le paramètre Pages à imprimer sur Impaires seulement.
4.Cliquez sur Imprimer.
5.Une fois que toutes les pages impaires du document ont été imprimées, retirez le document du bac de sortie.
6.Rechargez le document de sorte que l’extrémité sortie de l’imprimante se trouve maintenant à l’entrée de celle-ci et en orientant la face vierge du document vers l’avant de l’imprimante.

FRWW  Impression à partir de votre ordinateur  33

7.Dans la boîte de dialogue Imprimer, revenez au menu contextuel Gestion du papier et définissez le paramètre d’ordre des pages sur Normal et les pages à imprimer sur Paires uniquement.
8.Cliquez sur Imprimer.

Impression des photos

Avant d’imprimer des photos, assurez-vous d’avoir chargé du papier photo dans le bac d’entrée et que le bac de sortie est ouvert. Pour plus d’informations sur le chargement du papier, reportez-vous à la section Chargement des supports à la page 17.

Pour imprimer une photo sur du papier photo (Windows)

1.Dans le logiciel, sélectionnez Imprimer.
2.Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
3.Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.

Selon l’application logicielle utilisée, ce bouton peut correspondre à Propriétés, Options, Configuration d’imprimante, Propriétés d’imprimante, Imprimante ou Préférences.

4.Sélectionnez les options appropriées.
Sous l’onglet Mise en page, sélectionnez l’orientation Portrait ou Paysage.
Dans l’onglet Papier/Qualité, sélectionnez le type de papier approprié dans la liste déroulante Support dans la zone Sélection du bac, sélectionnez la qualité d’impression appropriée dans la zone Paramètres de qualité, puis sélectionnez la couleur appropriée dans la zone Couleur.
Cliquez sur le bouton Avancé, puis sélectionnez le format de photo approprié dans le menu déroulant Format de papier.
5.Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Propriétés.
6.Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.

image145

image146 REMARQUE : Une fois l’impression terminée, retirez le papier photo non utilisé du bac de sortie. Entreposez le papier photo de manière à ce qu’il ne gondole pas, ce qui nuirait à la qualité des impressions.

image147image148

Imprimer une photo à partir de l’ordinateur (OS X)

1.Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Imprimer.
2.Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
3.Définition des options d’impression.

Si vous ne voyez aucune option dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez Afficher les détails.

image149

image150 REMARQUE : Les options suivantes sont disponibles pour une imprimante connectée par USB. Les emplacements des options peuvent varier d’une application à une autre.

image151image152

a.Sélectionnez le format de papier approprié dans le menu en incrustation Format de papier.

34  Chapitre 3 Imprimer  FRWW

image153image154 REMARQUE : Si vous voulez modifier le Format de papier, assurez-vous d’avoir chargé le papier approprié.

image155image156

b.Sélectionnez une Orientation.
c.Dans le menu contextuel, sélectionnez Type de papier/Qualité, puis sélectionnez les paramètres suivants :
Type de papier : type de papier photo approprié
Qualité : Optimale ou ppp maximal
Cliquez sur le triangle d’information Options de couleur , puis sélectionnez l’option Retouche photo appropriée.

Désactivé : aucune modification n’est apportée à l’image.

Version de base : permet d’effectuer une mise au point automatique de l’image ; règle légèrement la netteté de l’image.

4.Sélectionnez les autres paramètres d’impression appropriés, puis cliquez sur Imprimer.

Impression d’enveloppes

Avant d’imprimer des enveloppes, assurez-vous d’avoir chargé des enveloppes dans le bac d’entrée et que le bac de sortie est ouvert. Vous pouvez charger une ou plusieurs enveloppes dans le bac d’entrée. N’utilisez pas d’enveloppes brillantes avec des motifs en relief, ni d’enveloppes à fermoir ou à fenêtre. Pour plus d’informations sur le chargement d’enveloppes, reportez-vous à la section Chargement des supports à la page 17.

image157

image158 REMARQUE : Reportez-vous aux fichiers d’aide de votre application de traitement de texte pour obtenir des détails sur la mise en forme du texte à imprimer sur des enveloppes.

image159image160

Impression d’une enveloppe (Windows)

1.Dans le logiciel, sélectionnez Imprimer.
2.Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
3.Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.

Selon l’application logicielle utilisée, ce bouton peut correspondre à Propriétés, Options, Configuration d’imprimante, Propriétés d’imprimante, Imprimante ou Préférences.

4.Sélectionnez les options appropriées.
Sous l’onglet Mise en page, sélectionnez l’orientation Portrait ou Paysage.
Dans l’onglet Papier/Qualité, sélectionnez le type de papier approprié dans la liste déroulante Support dans la zone Sélection du bac, sélectionnez la qualité d’impression appropriée dans la zone Paramètres de qualité, puis sélectionnez la couleur appropriée dans la zone Couleur.
Cliquez sur le bouton Avancé, pour sélectionner le format d’enveloppe approprié dans le menu déroulant Format de papier.
5.Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou sur OK dans la boîte de dialogue Imprimer.

FRWW  Impression à partir de votre ordinateur  35

Pour imprimer des enveloppes (OS X)

1.Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Imprimer.
2.Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
3.Définition des options d’impression.

Si vous ne voyez aucune option dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez Afficher les détails.

image161

image162 REMARQUE : Les options suivantes sont disponibles pour une imprimante connectée par USB. Les emplacements des options peuvent varier d’une application à une autre.

image163image164

a.Sélectionnez le format d’enveloppe approprié dans le menu en incrustation Format de papier.

image165

image166 REMARQUE : Si vous voulez modifier le Format de papier, assurez-vous d’avoir chargé le papier approprié.

image167image168

b.Dans le menu contextuel, sélectionnez Type/qualité de papier et vérifiez que le paramètre correspondant au type de papier est défini sur Papier ordinaire.
4.Cliquez sur Imprimer.

Impression en mode ppp maximal

Utilisez l’impression en nombre de points par pouce (ppp) maximal pour imprimer des images fines et de qualité supérieure sur du papier photo.

L’impression en mode ppp maximal prend plus de temps que l’impression avec d’autres paramètres et requiert un espace disque plus important.

Pour obtenir une liste de résolutions d’impression prises en charge, visitez le site web d’assistance technique HP DeskJet série 3630 à www.hp.com/support.

Pour imprimer au mode dpi maximum (Windows)

1.Sélectionnez Imprimer dans votre logiciel.
2.Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
3.Cliquez sur le bouton qui ouvre la boîte de dialogue Propriétés.

Selon l’application logicielle utilisée, ce bouton peut correspondre à Propriétés, Options, Configuration d’imprimante, Propriétés d’imprimante, Imprimante ou Préférences.

4.Cliquez sur l’onglet Papier/Qualité.
5.Sélectionnez le bon type de papier dans la liste déroulante Support.
6.Cliquez sur le bouton Avancé.
7.Dans la zone Caractéristiques de l’imprimante, sélectionnez Oui dans la liste Imprimer en mode ppp maximal.
8.Sélectionnez un format de papier dans la liste déroulante Format de papier.

36  Chapitre 3 Imprimer  FRWW

9.Cliquez sur OK pour refermer la fenêtre d’options avancées.
10.Confirmez le paramètre Orientation sous l’onglet Mise en page, puis cliquez sur OK pour lancer l’impression.

Pour imprimer en utilisant la résolution ppp maximale (OS X)

1.Dans le menu Fichier de votre application logicielle, sélectionnez Imprimer.
2.Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée.
3.Définition des options d’impression.

Si vous ne voyez aucune option dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez Afficher les détails.

image169

REMARQUE : Les options suivantes sont disponibles pour une imprimante connectée par USB. Les emplacements des options peuvent varier d’une application à une autre.

image170

a.Sélectionnez le format de papier approprié dans le menu en incrustation Format de papier.

image171

image172 REMARQUE : Si vous voulez modifier le Format de papier, assurez-vous d’avoir chargé le papier approprié.

image173image174

b.Dans le menu contextuel, sélectionnez Type de papier/Qualité, puis sélectionnez les paramètres suivants :
Type de papier : Type de papier approprié
Qualité : dpi maximum
4.Sélectionnez les autres paramètres d’impression souhaités, puis cliquez sur Imprimer.

FRWW  Impression à partir de votre ordinateur  37

Impression à partir d’un périphérique mobile

Avec la technologie d’impression mobile HP, vous pouvez imprimer facilement depuis votre smartphone ou tablette.

Si vous êtes chez vous ou au bureau, pour utiliser les fonctionnalités d’impression déjà sur votre smartphone ou tablette pour imprimer :

1.Assurez-vous que votre périphérique mobile et imprimante figurent sur le même réseau.
2.Sélectionnez la photo ou le document à imprimer et choisissez votre imprimante.
3.Confirmez les paramètres d’impression et l’impression.

Pour imprimer sans accéder au réseau, reportez-vous à la section Effectuer la connexion sans fil à l’imprimante sans routeur à la page 73 pour plus d’informations.

Si vous êtes en déplacement, vous pouvez imprimer un document en envoyant un e-mail avec l’app HP ePrint sur votre imprimante fonctionnant avec HP ePrint. Consultez Impression avec HP ePrint à la page 46 pour plus d’informations.

Pour plus d’informations, visitez le site Web Impression mobile HP ( www.hp.com/go/mobileprinting ).

38  Chapitre 3 Imprimer  FRWW

Imprimer avec AirPrint

L’impression utilisant AirPrint d’Apple est prise en charge pour iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS ou ultérieur), iPod touch (troisième génération ou ultérieur) et Mac (OS X 10.7 ou ultérieur).

Pour utiliser AirPrint, vérifiez les points suivants :

L’imprimante et le périphérique Apple doivent être connectés au même réseau que votre appareil compatible avec AirPrint. Pour en savoir plus sur AirPrint et sur les produits HP compatibles avec cette application, rendez-vous sur www.hp.com/go/mobileprinting .
Utilisez du papier compatible avec les paramètres de l’imprimante.

image175

CONSEIL : Vous pouvez modifier automatiquement le format de papier par défaut détecté par l’imprimante. Pour plus d’informations, consultez Modification du format de papier par défaut détecté par l’imprimante à la page 21.

image176image177

FRWW  Imprimer avec AirPrint  39

Conseils pour réussir vos impressions

Pour obtenir des impressions réussies, il faut que les cartouches d’encre HP contiennent suffisamment d’encre, que le papier soit correctement chargé et que l’imprimante soit configurée de façon appropriée.

Les paramètres d’impression ne s’appliquent pas à la copie ou à la numérisation.

Conseils d’impression

Utilisez des cartouches d’encre HP d’origine.
Installez correctement les cartouches d’encre noire et trichromique.

Pour plus d’informations, voir Remplacement des cartouches d’encre à la page 62.

Vérifiez les niveaux d’encre estimés dans les cartouches pour vous assurer qu’il y a suffisamment d’encre.

Pour plus d’informations, voir Vérification des niveaux d’encre estimés à la page 60.

Si la qualité d’impression n’est pas acceptable, reportez-vous à la section Problèmes d’impression à la page 92 pour plus d’informations.

Conseils de chargement du papier

Chargez une pile de papier (et non une seule page). Tout le papier contenu dans la pile doit être de format et de type identiques afin d’éviter tout risque de bourrage.
Chargez le papier en orientant le côté à imprimer vers le haut.
Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d’alimentation repose à plat et que les bords ne sont pas cornés ou déchirés.
Ajustez le guide de largeur du bac d’alimentation pour qu’il se cale contre le papier chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans le bac d’alimentation.

Pour plus d’informations, consultez Chargement des supports à la page 17.

Conseils relatifs aux paramètres de l’imprimante (Windows)

Pour modifier les paramètres d’impression par défaut, ouvrez HP Logiciel d’impression, cliquez sur Imprimer et scan , puis cliquez sur Définir les préférences. Pour plus d’informations sur l’ouverture de Logiciel d’impression, reportez-vous à Ouvrez le logiciel d’impression HP (Windows) à la page 26.
Pour sélectionner le nombre de pages à imprimer par feuille, sur l’onglet Mise en page, sélectionnez l’option appropriée dans la liste déroulante Pages par feuillet.
Pour afficher plus de paramètres d’impression, sur l’onglet Mise en page ou Papier/Qualité, cliquez sur le bouton Avancé pour ouvrir la boîte de dialogue Options avancées.

Imprimer en niveaux de gris : vous permet d’imprimer un document noir et blanc en utilisant uniquement de l’encre noire. Sélectionnez Encre noire uniquement, puis cliquez sur OK . Ceci

40  Chapitre 3 Imprimer  FRWW

permet également d’imprimer une image noir et blanc de qualité supérieure. Sélectionnez Niveaux de gris haute qualité, puis cliquez sur OK .

Mise en page des pages par feuillet : vous aide à indiquer l’ordre des pages si vous imprimez un document sur plus de deux pages par feuille.

image178

image179 REMARQUE : L’aperçu au niveau de l’onglet Mise en page ne peut pas refléter ce que vous sélectionnez dans la liste déroulante Mise en page des pages par feuillet.

image180image181

Technologies HP Real Life : cette fonction lisse et affine les images et graphiques pour augmenter la qualité d’impression.

Livret : vous permet d’imprimer un document de plusieurs pages sous forme de livret. L’imprimante place deux pages sur chaque moitié d’une feuille qui peut être pliée en son milieu pour former un livret. Sélectionnez une méthode de pliage dans la liste déroulante, puis cliquez sur OK.

Livret-ReliureGauche : le côté de la reliure après pliage en livret apparaît sur la gauche. Sélectionnez cette option si vous avez l’habitude de lire de gauche à droite.
Livret-ReliureDroite : le côté de la reliure après pliage en livret apparaît sur la droite. Sélectionnez cette option si vous avez l’habitude de lire de droite à gauche.

image182

image183 REMARQUE : L’aperçu au niveau de l’onglet Mise en page ne peut pas refléter ce que vous sélectionnez dans la liste déroulante Livret.

image184image185

Pages à imprimer : permet d’imprimer les pages impaires uniquement, les pages paires uniquement ou toutes les pages.

Impression sans bordures : sélectionnez cette option pour imprimer des photos sans bordures. Certains types de papier ne prennent pas en charge cette fonction. Une icône d’alerte apparaîtra en regard de l’option si le type de papier sélectionné dans la liste déroulante Support ne la prend pas en charge.

Bordures de page : permet d’ajouter des bordures aux pages si vous imprimez le document sur deux ou plusieurs pages par feuille.

image186

image187 REMARQUE : L’aperçu au niveau de l’onglet Mise en page ne peut pas refléter ce que vous sélectionnez dans la liste déroulante Bordures de page.

image188image189

Vous pouvez utiliser un raccourci d’impression afin de passer moins de temps à la configuration de vos paramètres d’impression. Un raccourci d’impression stocke les valeurs de configuration qui sont appropriées à un type de tâche particulier, pour que vous puissiez définir toutes les options en un seul clic. Pour l’utiliser, rendez-vous sur l’onglet Raccourci d’impression, sélectionnez un raccourci d’impression, puis cliquez sur OK.

Pour ajouter un nouveau raccourci d’impression, une fois les paramètres définis sur l’onglet Mise en page ou Papier/Qualité, cliquez sur l’onglet Raccourci d’impression, cliquez sur Enregistrer sous et saisissez un nom, puis cliquez sur OK.

Pour supprimer un raccourci d’impression, sélectionnez-le et cliquez sur Supprimer.

image190

image191 REMARQUE :  Vous ne pouvez pas supprimer les raccourcis d’impression par défaut.

image192image193

FRWW  Conseils pour réussir vos impressions  41

Conseils relatifs aux paramètres de l’imprimante (OS X)

Dans la boîte de dialogue Imprimer, utilisez le menu Format du papier pour sélectionner le format du papier chargé dans l’imprimante.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez le menu contextuel Type/qualité du papier et choisissez le type et la qualité du papier.
Pour imprimer un document noir et blanc en utilisant uniquement l’encre noire, sélectionnez le menu contextuel Type/qualité du papier et choisissez l’option Échelle de gris dans le menu contextuel Couleur.

Remarques

Les cartouches d’encre HP d’origine ont été conçues et testées avec les imprimantes et papiers HP pour vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour.

image194

image195 REMARQUE : HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des consommables non-HP. Les services ou réparations du produit requis suite à l’utilisation d’une encre de marque autre que HP ne sont pas couverts par la garantie.

image196

Si vous pensez avoir acheté des cartouches d’encre HP d’origine, rendez-vous sur le site :

www.hp.com/go/anticounterfeit

image197

Les avertissements et indicateurs de niveaux d’encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement.

image198

image199 REMARQUE : Lorsqu’un message d’avertissement relatif à un faible niveau d’encre s’affiche, faites en sorte d’avoir une cartouche de remplacement à portée de main afin d’éviter toute perte de temps éventuelle. Le remplacement des cartouches d’encre n’est pas nécessaire tant que la qualité d’impression n’est pas jugée inacceptable.

image200image201

Vous pouvez imprimer manuellement votre document recto verso.

42  Chapitre 3 Imprimer  FRWW

4image202Utilisation des Services Web
Que sont les services Web ?
Configuration des services Web
Impression avec HP ePrint
Utilisation des Imprimables HP
Utilisez le site Web HP Connected
Suppression des services Web
Conseils pour l’utilisation des Services Web

FRWW  43

Que sont les services Web ?

HP ePrint

HP ePrint est un service gratuit de HP qui vous permet d’imprimer sur votre imprimante HP ePrint à tout moment et depuis n’importe quel lieu. C’est aussi simple que d’envoyer un e-mail à l’adresse électronique attribuée à votre imprimante lorsque vous activez les services Web sur l’imprimante. Aucun pilote ou logiciel spécial n’est nécessaire. Si vous pouvez envoyer un courrier électronique, vous pouvez imprimer depuis n’importe où en utilisant HP ePrint.

Une fois que vous avez créé un compte sur HP Connected ( www.hpconnected.com ), vous pouvez vous connecter pour afficher l’état de votre tâche HP ePrint, gérer votre file d’attente d’imprimante HP ePrint, contrôler qui peut utiliser l’adresse électronique HP ePrint de votre imprimante pour imprimer, et obtenir de l’aide concernant HP ePrint.

HP Printables

Les applications d’impression HP Printables vous permettent de localiser et d’imprimer des contenus Web préformatés, directement à partir de votre imprimante. Vous pouvez également numériser et stocker vos documents numériquement sur le Web.

Les applications d’impression proposent un large éventail de contenus : bons de réduction, activités en famille, actualités, voyages, sports, recettes de cuisine, photos, et bien plus encore. Vous pouvez même visualiser et imprimer vos images en ligne à partir de sites de photos populaires.

Certaines applications HP Printables vous permettent également de programmer la diffusion de leurs contenus sur votre imprimante.

Le contenu préformaté spécifiquement conçu pour votre imprimante supprime tout risque de troncature du texte et des images et ne génère jamais de pages supplémentaires ne comportant qu’une seule ligne de texte. Sur certaines imprimantes, vous pouvez également sélectionner les paramètres de qualité du papier et de l’impression sur l’écran d’aperçu avant impression.

44  Chapitre 4 Utilisation des Services Web  FRWW

Configuration des services Web

Avant de configurer les services Web, assurez-vous que votre imprimante est connectée à Internet par le biais d’une connexion sans fil.

Configuration des services Web

1.Ouvrez le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d’informations, consultez Ouverture du serveur Web intégré à la page 80.
2.Cliquez sur l’onglet Services Web .
3.Dans la section Paramètres des services Web , cliquez sur Configuration et Continuer, puis suivez les instructions à l’écran pour accepter les conditions d’utilisation.
4.Si le système vous y invite, autorisez l’imprimante à rechercher et installer des mises à jour d’imprimante.

image203

image204 REMARQUE : Si une mise à jour de l’imprimante est disponible, l’imprimante télécharge et installe la mise à jour, puis redémarre. Suivez les instructions depuis l’étape 1 pour configurer les Services Web.

image205

image206image207 REMARQUE : Si le système vous invite à configurer les paramètres de proxy et si votre réseau utilise des paramètres de proxy, suivez les instructions à l’écran pour configurer un serveur proxy. Si vous ne parvenez toujours pas à connaître les détails proxy, contactez l’administrateur réseau ou la personne responsable de la configuration du réseau sans fil.

image208image209

5.Quand l’imprimante est connectée au serveur, elle imprime une page d’information. Suivez les instructions de la feuille d’informations pour terminer l’installation.

FRWW  Configuration des services Web  45

Impression avec HP ePrint

HP HP ePrint permet d’imprimer sur votre imprimante HP ePrint à tout moment et depuis n’importe quel lieu.

Avant d’utiliser HP ePrint, assurez-vous que l’imprimante est connectée à un réseau actif fournissant l’accès Internet.

Impression des documents avec HP ePrint

1.Assurez-vous d’avoir configuré les Services Web.

Pour plus d’informations, consultez Configuration des services Web à la page 45.

2.Appuyez simultanément sur le bouton HP ePrint (image210) et le bouton Informations (image211) pour imprimer une page d’informations puis recherchez l’adresse e-mail de votre imprimante sur la page.
3.Envoyez votre document par e-mail à l’imprimante.

a. Sur votre ordinateur ou périphérique mobile, ouvrez votre application de messagerie électronique.

image212

image213 REMARQUE : Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’application de messagerie électronique sur votre ordinateur ou périphérique mobile, consultez la documentation fournie avec l’application.

image214image215

b.Créez une nouvelle adresse de messagerie et mettez le document à imprimer en pièce jointe.
c.Envoyez le courrier électronique à l’adresse de messagerie de l’imprimante. L’imprimante imprime le document en pièce jointe.

image216

image217 REMARQUE : Entrez uniquement l’adresse e-mail de HP ePrint dans le champ « À ». N’entrez pas d’adresses de messagerie électronique supplémentaires dans les autres champs. Le serveur HP ePrint n’accepte pas les tâches d’impression par e-mail s’il y a plusieurs adresses e-mail dans le champ « À » ou n’importe quelle adresse dans le champ « CC ».

image218

image219image220 REMARQUE : Votre courrier électronique est imprimé dès sa réception. De même que pour tout courrier électronique, le succès et le délai de la réception ne peuvent être garantis. Vous pouvez vérifier l’état d’impression sur HP Connected (www.hpconnected.com).

image221

image222image223 REMARQUE : Les documents imprimés avec HP ePrint peuvent apparaître différents de l’original. Le style, la mise en forme et le défilement du texte peuvent différer par rapport au document d’origine. Pour les documents nécessitant une impression de plus haute qualité (tels que les documents juridiques), il est conseillé d’effectuer l’impression à partir de l’application logicielle installée sur votre ordinateur, afin de pouvoir contrôler plus précisément l’aspect des documents imprimés.

image224image225

Désactivation de HP ePrint

Dans le panneau de commande de l’imprimante, appuyez sur le bouton HP ePrint (image226).

image227

image228 REMARQUE : Pour supprimer tous les services Web, reportez-vous à la section Suppression des services Web à la page 49.

image229image230

image231 Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne.

46  Chapitre 4 Utilisation des Services Web  FRWW

Utilisation des Imprimables HP

Imprimez des pages du Web, sans utiliser d’ordinateur, en configurant Imprimables HP, service gratuit de HP. Vous pouvez imprimer des pages à colorier, des calendriers, des puzzles, des recettes de cuisine, des cartes et davantage, selon les applications disponibles dans votre pays/région.

Visitez le site Web HP Connected pour plus d’informations sur les modalités spécifiques :

www.hpconnected.com .

FRWW  Utilisation des Imprimables HP  47

Utilisez le site Web HP Connected

Connectez-vous au site Web HP Connected gratuit de HP pour configurer la sécurité renforcée de HP ePrint et spécifiez les adresses e-mail autorisées à envoyer des e-mails à votre imprimante. Vous pouvez également obtenir des mises à jour de produits et davantage d’applications, ainsi que d’autres services gratuits.

Visitez le site Web HP Connected pour plus d’informations sur les modalités spécifiques :

www.hpconnected.com .

48  Chapitre 4 Utilisation des Services Web  FRWW

Suppression des services Web

Pour supprimer les services Web, procédez comme suit :

1.Ouvrez le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d’informations, consultez Ouverture du serveur Web intégré à la page 80.
2.Cliquez sur l’onglet Services Web, puis sur Supprimer les services Web à la section Paramètres services Web.
3.Cliquez sur Supprimer les services Web.
4.Cliquez sur Oui pour supprimer les services Web de votre imprimante.

FRWW  Suppression des services Web  49

Conseils pour l’utilisation des Services Web

Découvrez comment partager vos photos et commander des tirages en ligne. Cliquez ici pour accéder à plus d’informations en ligne.
Découvrez des applications qui vous permettent d’imprimer des recettes de cuisine, des coupons et d’autres contenus à partir du Web, simplement et facilement. Cliquez ici pour accéder à plus d’informations en ligne.

50  Chapitre 4 Utilisation des Services Web  FRWW

5image232Copie et numérisation
Copie de documents
Numérisation en utilisant HP Logiciel d’impression
Numérisation à l’aide de Webscan
Conseils pour réussir vos copies et numérisations

FRWW  51

Copie de documents

image233

image234 REMARQUE : Tous les documents sont copiés en mode d’impression de qualité normale. Vous ne pouvez pas modifier la qualité du mode d’impression lors de la copie.

image235image236

Pour copier des documents

1.Chargez du papier dans le bac d’alimentation.

Pour obtenir des informations relatives au chargement du papier, reportez-vous à la rubrique Chargement des supports à la page 17.

2.Chargez l’original, face à imprimer vers le bas, dans l’angle avant droit de la vitre du scanner. Pour plus d’informations, consultez Chargement d’un original sur la vitre du scanner à la page 22.
3.Appuyez soit sur le bouton Démarrer copie noir (image237), soit sur le bouton Démarrer copie couleur (image238) pour réaliser une copie.

La copie démarrera deux secondes après le dernier appui sur le bouton.

image239

CONSEIL :  Vous pouvez augmenter le nombre de copies en appuyant plusieurs fois sur ce bouton.

image240image241

52  Chapitre 5 Copie et numérisation  FRWW

Numérisation en utilisant HP Logiciel d’impression

Numérisation vers un ordinateur
Création d’un nouveau raccourci de numérisation(Windows)
Modification des paramètres de numérisation (Windows)

Numérisation vers un ordinateur

Avant de numériser sur un ordinateur, assurez-vous d’avoir déjà installé le logiciel d’impression recommandé par HP. Votre imprimante et votre ordinateur doivent être reliés entre eux et allumés.

Pour numériser un document ou une photo en un fichier (Windows)

1.Chargez l’original, face à imprimer vers le bas, dans l’angle avant droit de la vitre du scanner.
2.Double-cliquez sur l’icône de l’imprimante sur le bureau ou procédez ainsi pour ouvrir le logiciel de l’imprimante :
Windows 8.1 : cliquez sur la flèche située en bas à gauche de l’écran Démarrer, puis sélectionnez le nom de l’imprimante.
Windows 8 : sur l’écran Démarrer, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide, cliquez sur Toutes les applications sur la barre des applications, puis cliquez sur l’icône portant le nom de l’imprimante.
Windows 7, Windows Vista et Windows XP : Sur le bureau de l’ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, cliquez sur HP et sur le dossier de votre imprimante, puis sélectionnez l’icône portant le nom de votre imprimante.
3.Dans le logiciel de l’imprimante, cliquez sur Numériser un document ou une photo .
4.Sélectionnez le type de numérisation souhaité, puis cliquez sur Numérisation .
Choisissez Enregistrer au format PDF pour enregistrer le document (ou la photo) en tant que fichier PDF.
Choisissez Enregistrer au format JPEG pour enregistrer la photo (ou le document) en tant que fichier image.

image242

image243 REMARQUE : Cliquez sur le lien Plus dans l’angle droit supérieur de la boîte de dialogue Numériser pour vérifier et modifier les paramètres des numérisations.

image244

Pour plus d’informations, consultez Modification des paramètres de numérisation (Windows)

à la page 55.

Si l’option Montrer l’afficheur après la numérisation est sélectionnée, vous pouvez apporter des modifications à l’image numérisée dans l’écran d’aperçu.

image245

Pour numériser un document ou une photo en un e-mail (Windows)

1.Chargez l’original, face à imprimer vers le bas, dans l’angle avant droit de la vitre du scanner.
2.Double-cliquez sur l’icône de l’imprimante sur le bureau ou procédez ainsi pour ouvrir le logiciel de l’imprimante :

FRWW  Numérisation en utilisant HP Logiciel d’impression  53

Windows 8.1 : cliquez sur la flèche située en bas à gauche de l’écran Démarrer, puis sélectionnez le nom de l’imprimante.
Windows 8 : sur l’écran Démarrer, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide, cliquez sur Toutes les applications sur la barre des applications, puis cliquez sur l’icône portant le nom de l’imprimante.
Windows 7, Windows Vista et Windows XP : Sur le bureau de l’ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, cliquez sur HP et sur le dossier de votre imprimante, puis sélectionnez l’icône portant le nom de votre imprimante.
2.Dans le logiciel de l’imprimante, cliquez sur Numériser un document ou une photo .
3.Sélectionnez le type de numérisation souhaité, puis cliquez sur Numérisation .

Choisissez Envoyer par courriel au format PDF ou Envoyer par courriel au format JPEG pour ouvrir votre logiciel de messagerie avec le fichier numérisé en pièce jointe.

image246

image247 REMARQUE : Cliquez sur le lien Plus dans l’angle droit supérieur de la boîte de dialogue Numériser pour vérifier et modifier les paramètres des numérisations.

image248

Pour plus d’informations, consultez Modification des paramètres de numérisation (Windows)

à la page 55.

Si l’option Montrer l’afficheur après la numérisation est sélectionnée, vous pouvez apporter des modifications à l’image numérisée dans l’écran d’aperçu.

image249

Pour numériser un original à partir du logiciel d’impression HP (OS X)

1.Ouvrez Numérisation HP.

Numérisation HP est situé dans le dossier Applications/Hewlett-Packard au sommet de l’arborescence du disque dur.

2.Cliquez sur Numérisation .
3.Sélectionnez le type de profil de numérisation souhaité et suivre les instructions à l’écran.

Création d’un nouveau raccourci de numérisation(Windows)

Vous pouvez créer votre propre raccourci de numérisation pour simplifier celle-ci. Par exemple, vous souhaiterez peut-être numériser régulièrement et enregistrer des photos au format PNG, plutôt qu’au format JPEG.

1.Chargez l’original, face à imprimer vers le bas, dans l’angle avant droit de la vitre du scanner.
2.Double-cliquez sur l’icône de l’imprimante sur le bureau ou procédez ainsi pour ouvrir le logiciel de l’imprimante :

54  Chapitre 5 Copie et numérisation  FRWW

Windows 8.1 : cliquez sur la flèche située en bas à gauche de l’écran Démarrer, puis sélectionnez le nom de l’imprimante.
Windows 8 : sur l’écran Démarrer, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide, cliquez sur Toutes les applications sur la barre des applications, puis cliquez sur l’icône portant le nom de l’imprimante.
Windows 7, Windows Vista et Windows XP : Sur le bureau de l’ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, cliquez sur HP et sur le dossier de votre imprimante, puis sélectionnez l’icône portant le nom de votre imprimante.
2.Dans le logiciel de l’imprimante, cliquez sur Numériser un document ou une photo .
3.Cliquez sur Créer un nouveau raccourci de numérisation .
4.Entrez un nom descriptif, choisissez un raccourci existant sur lequel baser votre nouveau raccourci, puis cliquez sur Créer .

Par exemple, si vous créez un raccourci pour les photos, choisissez soit Enregistrer au format JPEG soit Envoyer par courriel au format JPEG . Ceci permet de rendre les options disponibles pour utiliser les images lors de la numérisation.

5.Modifiez les paramètres de votre nouveau raccourci pour répondre à vos besoins, puis cliquez sur l’icône d’enregistrement à droit du raccourci.

image250

image251 REMARQUE : Cliquez sur le lien Plus dans l’angle droit supérieur de la boîte de dialogue Numériser pour vérifier et modifier les paramètres des numérisations.

image252

Pour plus d’informations, consultez Modification des paramètres de numérisation (Windows)

à la page 55.

image253

Modification des paramètres de numérisation (Windows)

Vous pouvez modifier les paramètres de numérisation soit pour une utilisation normale, soit pour enregistrer les modifications pour une utilisation définitive. Ces paramètres incluent des options telles que le format et l’orientation de page, la résolution de numérisation, le contraste et l’emplacement de dossier des numérisations enregistrées.

1.Chargez l’original, face à imprimer vers le bas, dans l’angle avant droit de la vitre du scanner.
2.Double-cliquez sur l’icône de l’imprimante sur le bureau ou procédez ainsi pour ouvrir le logiciel de l’imprimante :
Windows 8.1 : cliquez sur la flèche située en bas à gauche de l’écran Démarrer, puis sélectionnez le nom de l’imprimante.
Windows 8 : sur l’écran Démarrer, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide, cliquez sur Toutes les applications sur la barre des applications, puis cliquez sur l’icône portant le nom de l’imprimante.
Windows 7, Windows Vista et Windows XP : Sur le bureau de l’ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, cliquez sur HP et sur le dossier de votre imprimante, puis sélectionnez l’icône portant le nom de votre imprimante.
3.Dans le logiciel de l’imprimante, cliquez sur Numériser un document ou une photo .

FRWW  Numérisation en utilisant HP Logiciel d’impression  55

4.Cliquez sur le lien Plus dans l’angle supérieur droit de la boîte de dialogue HP Scan.

Le volet des paramètres détaillés s’affiche à droite. La colonne de gauche récapitule les paramètres actuels de chaque section. La colonne de droite permet de modifier les paramètres dans la section en surbrillance.

5.Cliquez sur chaque section à gauche du volet des paramètres détaillés pour examiner les paramètres dans cette section.

Vous pouvez examiner et modifier la plupart des paramètres en utilisant les menus déroulants.

Certains paramètres permettent une plus grande souplesse en affichant un nouveau volet. Ceux-ci sont indiqués par un + (signe plus) à droite du paramètre. Vous devez soit accepter, soit annuler les modifications dans ce volet pour revenir au volet des paramètres détaillés.

6.Une fois que vous avez terminé de modifier les paramètres, procédez comme suit.
Cliquez sur Numérisation . Vous êtes invité à enregistrer ou refuser les modifications dans le raccourci après la numérisation.
Cliquez sur l’icône d’enregistrement à droite du raccourci, puis cliquez sur Numérisation .

Allez en ligne pour en savoir plus sur l’utilisation du logiciel HP Scan. Apprenez à :

personnaliser les paramètres de numérisation, tels que le type de fichier d’image, la résolution de la numérisation et les niveaux de contraste ;
analyser dans les dossiers réseau et les lecteurs du cloud ;
prévisualiser et ajuster les images avant de numériser.

56  Chapitre 5 Copie et numérisation  FRWW

Numérisation à l’aide de Webscan

Webscan est une fonction du serveur Web intégré qui vous permet de numériser des photos et des documents entre votre imprimante et votre ordinateur en utilisant un navigateur Web.

Cette fonction est disponible même si vous n’avez pas installé le logiciel d’impression sur votre ordinateur.

image254

REMARQUE :  Webscan est désactivé par défaut. Vous pouvez l’activer depuis l’EWS.

image255

Si vous ne parvenez pas à ouvrir Webscan dans le serveur EWS, il se peut que le logiciel ait été désactivé par votre administrateur réseau. Pour plus d’informations, contactez votre administrateur réseau ou la personne qui a installé votre réseau.

image256

Pour activer Webscan

1.Ouvrez le serveur Web intégré. Pour plus d’informations, voir Ouverture du serveur Web intégré à la page 80.
2.Cliquez sur l’onglet Paramètres .
3.Dans la section Sécurité, cliquez sur Paramètres de l’administrateur.
4.Sélectionnez Webscan pour l’activer.
5.Cliquez sur Appliquer.

Pour numériser avec Webscan

Webscan fournit des options de numérisation de base. Pour utiliser d’autres options ou fonctions de numérisation, numérisez à l’aide du logiciel d’impression HP.

1.Chargez l’original, face à imprimer vers le bas, dans l’angle avant droit de la vitre du scanner. Pour plus d’informations, consultez Chargement d’un original sur la vitre du scanner à la page 22.
2.Ouvrez le serveur Web intégré. Pour plus d’informations, voir Ouverture du serveur Web intégré à la page 80.
3.Cliquez sur l’onglet Numérisation .
4.Cliquez sur Webscan dans le volet de gauche, modifiez les paramètres souhaités, puis cliquez sur Lancer la numérisation .

FRWW  Numérisation à l’aide de Webscan  57

Conseils pour réussir vos copies et numérisations

Suivez les conseils ci-après pour réussir vos copies et vos numérisations :

Maintenez la vitre et la partie interne du couvercle à l’état propre. Le scanner interprète tout ce qu’il détecte sur la vitre comme faisant partie de l’image.
Chargez votre original, face à imprimer vers le bas, dans l’angle avant droit de la vitre.
Pour réaliser une copie de grande taille d’un petit original, numérisez l’original dans l’ordinateur, redimensionnez l’image dans le logiciel de numérisation, puis imprimez une copie de l’image agrandie.
Pour éviter que le texte numérisé ne soit incorrect ou incomplet, assurez-vous que la luminosité est correctement réglée dans le logiciel.

58  Chapitre 5 Copie et numérisation  FRWW

6image257Gestion des cartouches d’encre

Cette section contient les rubriques suivantes :

Vérification des niveaux d’encre estimés
Commande de fournitures d’encre
Remplacement des cartouches d’encre
Utilisation du mode d’impression à cartouche unique
Informations de garantie sur les cartouches
Conseils pour l’utilisation des cartouches

FRWW  59

Vérification des niveaux d’encre estimés

Vous pouvez facilement vérifier le niveau d’encre afin de déterminer s’il est nécessaire de remplacer une cartouche. Le niveau d’encre vous indique approximativement la quantité d’encre restant dans les cartouches.

Pour vérifier les niveaux d’encre à partir du panneau de commande de l’imprimante

Les icônes Niveau d’encre sur l’écran de l’imprimante indiquent une estimation de l’encre restante dans les cartouches d’encre.

Pour plus d’informations sur les icônes Niveau d’encre , reportez-vous à la section État des icônes de l’écran et des voyants du panneau de commande à la page 8.

Pour vérifier les niveaux d’encre à partir de HP Logiciel d’impression (Windows)

1.Ouvrez le logiciel de l’imprimante HP. Pour plus d’informations, consultez Ouvrez le logiciel d’impression HP (Windows) à la page 26.
2.Dans Logiciel d’impression, cliquez sur l’onglet Niveaux d’encre estimés.

Vérification des niveaux d’encre à partir de HP Logiciel d’impression (OS X)

1.Ouvrez Utilitaire HP.

Utilitaire HP est situé dans le dossier Hewlett-Packard, lui-même situé dans le dossier Applications au sommet de l’arborescence du disque dur.

2.Sélectionnez HP DeskJet série 3630 dans la liste de périphériques située à gauche de la fenêtre.
3.Cliquez sur État des consommables. Les niveaux d’encre estimés s’affichent.
4.Cliquez sur Tous les réglages pour revenir au panneau Informations et support.

image258

image259 REMARQUE : Si vous avez installé une cartouche d’encre remanufacturée ou reconditionnée, ou encore une cartouche précédemment utilisée dans une autre imprimante, l’indicateur de niveau d’encre peut être inexact, voire indisponible.

image260

image261image262 REMARQUE : Les avertissements et indicateurs de niveaux d’encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu’un message d’avertissement relatif à un faible niveau d’encre s’affiche, faites en sorte d’avoir une cartouche de remplacement à portée de main afin d’éviter toute perte de temps éventuelle. Le remplacement des cartouches n’est pas nécessaire tant que la qualité d’impression n’est pas jugée inacceptable.

image263

image264image265 REMARQUE : L’encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours du processus d’impression, y compris lors de l’initialisation, qui prépare l’imprimante et les cartouches en vue de l’impression, ou encore lors de l’entretien des têtes d’impression, qui permet de nettoyer les buses et de s’assurer que l’encre s’écoule de manière homogène. En outre, une certaine quantité d’encre demeure dans la cartouche après utilisation. Pour plus d’informations, voir www.hp.com/go/inkusage.

image266image267

60  Chapitre 6 Gestion des cartouches d’encre  FRWW

Commande de fournitures d’encre

Avant de commander des cartouches, repérez le numéro de cartouche correct.

Localisation du numéro de cartouche sur l’imprimante

Le numéro de cartouche est situé à l’intérieur de la porte avant.

image268

Localisation du numéro de cartouche dans Logiciel d’impression (Windows)

1.Ouvrez le logiciel de l’imprimante HP. Pour plus d’informations, consultez Ouvrez le logiciel d’impression HP (Windows) à la page 26.
2.Dans le Logiciel d’impression, cliquez sur Boutique, sur Acheter des consommables en ligne, puis suivez les instructions à l’écran.

Pour trouver les références de renouvellement des cartouches d’impression (OS X)

1.Ouvrez l’Utilitaire HP.

image269

image270 REMARQUE : Utilitaire HP est situé dans le dossier Hewlett-Packard, lui-même situé dans le dossier Applications au sommet de l’arborescence du disque dur.

image271image272

2.Cliquez sur Informations sur les consommables.

Les références de commande des cartouches d’impression s’affichent.

3.Cliquez sur Tous les réglages pour revenir au panneau Informations et support.

Pour commander des consommables HP d’origine de HP DeskJet série 3630, allez sur www.hp.com/buy/ supplies . Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région et suivez les invites pour rechercher les cartouches compatibles avec votre imprimante.

image273

image274 REMARQUE : La commande de cartouches d’encre en ligne n’est pas prise en charge dans tous les pays/ toutes les régions. Même si cette possibilité n’est pas offerte dans votre pays/région, vous pouvez afficher des informations sur les consommables et imprimer une liste de référence afin d’effectuer l’achat chez d’un revendeur HP local.

image275image276

FRWW  Commande de fournitures d’encre  61

Remplacement des cartouches d’encre

Pour remplacer les cartouches d’encre

1.Vérifiez que l’appareil est sous tension.
2.Fermez l’extension du bac de sortie, puis faites pivoter le bac de sortie dans le sens horaire pour le placer dans l’imprimante.

image277

3.Retirez la cartouche d’encre.

a. Ouvrez le capot avant de l’imprimante.

image278

b.Ouvrez la porte d’accès aux cartouches et attendez que le chariot d’impression se place au centre de l’imprimante.

image279

62  Chapitre 6 Gestion des cartouches d’encre  FRWW

c.Exercez une pression vers le bas pour libérer la cartouche d’encre, puis ôtez-la de son logement.
4.Installation d’une nouvelle cartouche d’encre
a.Retirez la nouvelle cartouche d’encre de son emballage.

image280image281

b.Enlevez le ruban en plastique en tirant sur la languette.

image282

image283 REMARQUE :  Ne touchez pas les contacts électriques sur la cartouche d’encre.

image284image285

c.Faites glisser la cartouche d’encre dans son logement jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.

image286

FRWW  Remplacement des cartouches d’encre  63

d.Refermez la porte d’accès aux cartouches.

image287

image288image289image290image291image292 REMARQUE :  HP Logiciel d’impression vous invite à procéder à l’alignement des cartouches

d’encre lorsque vous imprimez un document après avoir installé une nouvelle cartouche.

image293

e.Fermez le capot avant de l’imprimante.

image294

5.Retirez le bac de sortie et l’extension du bac.

image295

64  Chapitre 6 Gestion des cartouches d’encre  FRWW

Utilisation du mode d’impression à cartouche unique

Le mode cartouche unique permet d’utiliser l’imprimante avec une seule cartouche d’encre. Ce mode est activé lorsqu’une cartouche d’encre est retirée du chariot.

image296

image297 REMARQUE : Lorsque l’imprimante fonctionne en mode cartouche unique, un message s’affiche sur l’écran de l’ordinateur. Si le message s’affiche alors que deux cartouches d’encre sont installées dans l’imprimante, vérifiez que vous avez bien retiré l’adhésif de protection des deux cartouches d’encre. Lorsque le ruban adhésif recouvre les contacts de la cartouche, l’imprimante ne peut pas détecter que celle-ci est installée. S’il n’y pas de ruban adhésif sur les cartouches, essayez de nettoyer les contacts des cartouches. Pour plus d’informations sur le nettoyage des contacts des cartouches d’encre, reportez-vous à la section Problèmes liés aux cartouches d’encre à la page 89.

image298image299

Quitter le mode cartouche unique

Installez les cartouches d’encre noire et trichromique dans l’imprimante.

FRWW  Utilisation du mode d’impression à cartouche unique  65

Informations de garantie sur les cartouches

La garantie de la cartouche d’encre HP s’applique lorsque la cartouche est utilisée dans le périphérique d’impression HP adéquat. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d’encre HP rechargées, remises à neuf, reconditionnées ou ayant fait l’objet d’une utilisation incorrecte ou de modifications.

Pendant la période de garantie de la cartouche, celle-ci est couverte jusqu’à épuisement de l’encre HP contenue dans la cartouche ou jusqu’à la date de fin de garantie indiquée sur la cartouche. La date de fin de garantie, au format AAAA/MM/JJ, se trouve sur la cartouche comme indiqué :

image300

Pour obtenir une copie de la déclaration de garantie limitée HP, consultez la documentation imprimée livrée avec l’imprimante.

66  Chapitre 6 Gestion des cartouches d’encre  FRWW

Conseils pour l’utilisation des cartouches

Suivez les conseils ci-après pour utiliser les cartouches :

Pour éviter que les cartouches ne sèchent, éteignez toujours l’imprimante à l’aide du bouton Mise sous tension , et attendez que le voyant du bouton Mise sous tension s’éteigne.
N’ouvrez pas et n’enlevez pas l’adhésif des cartouches tant que vous n’êtes pas prêt à les installer. Le fait de laisser l’adhésif sur les cartouches réduit l’évaporation de l’encre.
Insérez les cartouches dans les logements appropriés. Faites correspondre la couleur et l’icône de chaque cartouche avec celles de chaque emplacement. Assurez-vous que les cartouches sont correctement enclenchées.
Alignez l’imprimante pour une qualité d’impression optimale. Voir Problèmes d’impression à la page 92 pour plus d’informations.
Lorsque l’écran Niveaux d’encre estimés présente une ou deux cartouches atteignant un niveau bas, pensez à acheter des cartouches d’encre de rechange pour éviter tout retard d’impression. Le remplacement des cartouches n’est pas nécessaire tant que la qualité d’impression n’est pas jugée inacceptable. Voir Remplacement des cartouches d’encre à la page 62 pour plus d’informations.
Si vous retirez une cartouche de l’imprimante, essayez de la remplacer le plus vite possible. Les cartouches sèchent vite lorsqu’elles ne sont plus protégées à l’intérieur de l’imprimante.

FRWW  Conseils pour l’utilisation des cartouches  67

68  Chapitre 6 Gestion des cartouches d’encre  FRWW

7image301Connexion de votre imprimante
Connexion de votre imprimante à un réseau sans fil avec un routeur
Effectuer la connexion sans fil à l’imprimante sans routeur
Paramètres sans fil
Connexion de votre imprimante à l’ordinateur avec un câble USB (connexion non-réseau)
Pour passer d’une connexion USB à une connexion sans fil
Outils de gestion de l’imprimante avancée (pour les imprimantes réseau)
Conseils pour la configuration et l’utilisation d’une imprimante en réseau

FRWW  69

Connexion de votre imprimante à un réseau sans fil avec un routeur

image302

CONSEIL : Pour imprimer un guide de mise en route rapide, appuyez sur le bouton Informations (image303) pendant trois secondes.

image304image305

Connexion de votre imprimante à un réseau sans fil utilisant WPS (Wi-Fi Protected Setup)
Connexion de votre imprimante à un réseau sans fil utilisant HP Logiciel d’impression

Connexion de votre imprimante à un réseau sans fil utilisant WPS (Wi-Fi Protected Setup)

Avant de pouvoir connecter votre imprimante à un réseau sans fil utilisant WPS, vérifiez d’avoir la configuration suivante :

Un réseau 802.11b/g/n sans fil comprenant un point d’accès ou un routeur sans fil compatible WPS.

image306

image307 REMARQUE :  L’imprimante prend uniquement en charge les connexions utilisant 2,4 GHz.

image308image309

Un ordinateur est connecté au réseau sans fil sur lequel vous prévoyez de connecter l’imprimante. Assurez-vous que vous avez installé le logiciel de l’imprimante HP sur l’ordinateur.

Si vous disposez d’un routeur WPS avec un bouton de commande WPS, suivez la méthode Bouton de commande. Si vous n’êtes pas certain que votre routeur dispose d’un bouton de commande, suivez la méthode à code PIN.

Utilisation de la méthode de configuration PBC (Push Button)

1.Appuyez sur le bouton Sans fil (image310) sur l’imprimante et maintenez-le enfoncé plus de trois secondes pour lancer le mode bouton de commande WPS. Le voyant Sans fil commence à clignoter.
2.Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur.

image311image312

image313 REMARQUE : Le produit déclenche une minuterie pendant deux minutes au cours desquelles une connexion sans fil s’établit.

image314image315

70  Chapitre 7 Connexion de votre imprimante  FRWW

Utilisation de la méthode à code PIN

1.Appuyez simultanément sur le bouton Sans fil (image316) et le bouton Informations (image317) pour imprimer la page de configuration réseau, puis localisez un code PIN WPS.

Le code PIN WPS est imprimé en haut de la page d’informations.

2.À partir du panneau de commande de l’imprimante, appuyez sur le bouton Sans fil (image318) et maintenez-le enfoncé plus de trois secondes. Le voyant de liaison sans fil se met à clignoter.
3.Ouvrez l’utilitaire de configuration ou le logiciel du routeur ou point d’accès sans fil, puis entrez le code

PIN WPS.

image319

image320 REMARQUE : Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’utilitaire de configuration, reportez-vous à la documentation fournie avec le routeur ou le point d’accès sans fil.

image321image322

Patientez environ deux minutes. Si l’imprimante se connecte avec succès, le voyant Sans fil cesse de clignoter mais reste allumé.

Connexion de votre imprimante à un réseau sans fil utilisant HP Logiciel d’impression

Pour connecter l’imprimante à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, les éléments suivants sont nécessaires :

Un réseau 802.11b/g/n sans fil comprenant un routeur ou un point d’accès sans fil.

image323

image324 REMARQUE :  L’imprimante prend uniquement en charge les connexions utilisant 2,4 GHz.

image325image326

Un ordinateur est connecté au réseau sans fil sur lequel vous prévoyez de connecter l’imprimante.
Nom du réseau (SSID).
Clé WEP ou phrase de passe WPA (le cas échéant).

Connexion de votre imprimante en utilisant HP Logiciel d’impression (Windows)

1.Selon que vous ayez installé HP Logiciel d’impression ou pas, procédez comme suit :

Si vous n’avez pas installé HP Logiciel d’impression sur votre ordinateur

a.Rendez-vous sur le site 123.hp.com pour télécharger et installer le Logiciel d’impression.

image327

image328 REMARQUE : Lors de l’installation du logiciel, un câble USB pourrait être requis pour une connexion temporaire entre l’imprimante et l’ordinateur. Ne branchez pas le câble USB tant que le logiciel de l’imprimante ne vous y ait pas invité.

image329image330

b.Si vous y êtes invité, sélectionnez Sans fil, puis suivez les instructions à l’écran.

Si vous avez installé HP Logiciel d’impression sur votre ordinateur

a.Ouvrez Logiciel d’impression. Pour plus d’informations, consultez Ouvrez le logiciel d’impression HP (Windows) à la page 26.
b.Dans Logiciel d’impression, cliquez sur Utilitaires.

FRWW  Connexion de votre imprimante à un réseau sans fil avec un routeur  71

c.Cliquez sur Configuration et logiciel d’impression.
d.Cliquez sur Connecter une nouvelle imprimante, cliquez sur Sans fil, puis suivez les instructions à l’écran.
2.Une fois la connexion de l’imprimante établie, le voyant Sans fil bleu cesse de clignoter et s’allume fixement.

Connexion de votre imprimante en utilisant HP Logiciel d’impression (OS X)

1.Selon que vous ayez installé HP Logiciel d’impression ou pas, procédez comme suit :

Si vous n’avez pas installé HP Logiciel d’impression sur votre ordinateur

a.Insérez le CD Logiciel d’impression dans votre ordinateur.
b.Double-cliquez sur l’icône du programme d’installation HP du CD et suivez les instructions à l’écran.

Si vous avez installé HP Logiciel d’impression sur votre ordinateur

a.Double-cliquez sur l’icône HP Utility (située dans le dossier Hewlett-Packard dans le dossier Applications au niveau supérieur du disque dur).
b.Dans la barre de menus en haut de l’écran, choisissez Configurer le nouveau périphérique dans le menu Périphériques, puis suivez les instructions à l’écran.
2.Une fois la connexion de l’imprimante établie, le voyant Sans fil bleu cesse de clignoter et s’allume fixement.

Pour connecter une nouvelle imprimante (Windows)

1.Ouvrez Logiciel d’impression. Pour plus d’informations, consultez Ouvrez le logiciel d’impression HP (Windows) à la page 26.
2.Dans Logiciel d’impression, cliquez sur Utilitaires.
3.Sélectionnez Configuration et logiciel d’imprimante.
4.Sélectionnez Connecter une nouvelle imprimante. Suivez les instructions à l’écran.

Pour connecter une nouvelle imprimante (OS X)

1.Ouvrez l’ Préférences système .
2.Selon votre système d’exploitation, cliquez sur Imprimantes et fax , Imprimantes et scanners ou Imprimantes et scanners dans la section Matériel.
3.Cliquez sur le + en dessous de la liste des imprimantes sur la gauche.
4.Sélectionnez l’imprimante dans la liste des imprimantes.

72  Chapitre 7 Connexion de votre imprimante  FRWW

Effectuer la connexion sans fil à l’imprimante sans routeur

Grâce à la fonction Wi-Fi Direct, vous pouvez lancer une impression sans fil depuis un ordinateur, un smartphone, une tablette ou un autre appareil compatible Wi-Fi, sans passer par une connexion réseau sans fil.

Consignes d’utilisation pour Wi-Fi Direct

Veillez à ce que votre ordinateur ou périphérique mobile dispose des logiciels requis.

Si vous utilisez un ordinateur, assurez-vous d’avoir installé le logiciel HP fourni avec l’imprimante.

Si vous n’avez pas installé le logiciel de l’imprimante HP sur l’ordinateur, connectez-vous d’abord à Wi-Fi Direct. Puis, installez le logiciel. Sélectionnez Sans fil lorsque vous êtes invité à indiquer le type de connexion par le logiciel d’impression.

–Si vous utilisez un périphérique mobile, veillez à ce qu’une application d’impression compatible soit bien installée. Pour en savoir sur l’impression mobile, rendez-vous sur www.hp.com/global/us/en/ eprint/mobile_printing_apps.html.

Vérifiez que Wi-Fi Direct de votre imprimante est activé.
Une même connexion pour l’impression Wi-Fi Direct HP peut servir à cinq ordinateurs et appareils mobiles.
Wi-Fi Direct peut servir alors que l’imprimante est également connectée à un ordinateur via un câble USB ou à un réseau utilisant une connexion sans fil.
Wi-Fi Direct ne peut pas servir à relier un ordinateur, un appareil mobile ou une imprimante à Internet.

Consignes d’utilisation pour Wi-Fi Direct

Veillez à ce que votre ordinateur ou périphérique mobile dispose des logiciels requis.

Si vous utilisez un ordinateur, assurez-vous d’avoir installé le logiciel HP fourni avec l’imprimante.

Si vous n’avez pas installé le logiciel de l’imprimante HP sur l’ordinateur, connectez-vous d’abord à Wi-Fi Direct. Puis, installez le logiciel. Sélectionnez Sans fil lorsque vous êtes invité à indiquer le type de connexion par le logiciel d’impression.

–Si vous utilisez un périphérique mobile, veillez à ce qu’une application d’impression compatible soit bien installée. Pour en savoir sur l’impression mobile, rendez-vous sur www.hp.com/global/us/en/ eprint/mobile_printing_apps.html.

Vérifiez que Wi-Fi Direct de votre imprimante est activé.
Une même connexion pour l’impression Wi-Fi Direct HP peut servir à cinq ordinateurs et appareils mobiles.
Wi-Fi Direct peut servir alors que l’imprimante est également connectée à un ordinateur via un câble USB ou à un réseau utilisant une connexion sans fil.
Wi-Fi Direct ne peut pas servir à relier un ordinateur, un appareil mobile ou une imprimante à Internet.

FRWW  Effectuer la connexion sans fil à l’imprimante sans routeur  73

Activation ou désactivation de Wi-Fi Direct

Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez sur le bouton Wi-Fi Direct (image331).

Lorsque Wi-Fi Direct est activé, le voyant Wi-Fi Direct s’allume fixement. Pour trouver le nom et mot de passe de Wi-Fi Direct, appuyez sur le bouton Informations (image332) pour imprimer une page d’informations sur l’imprimante.

image333

image334 REMARQUE : Lorsque vous activez Wi-Fi Direct la première fois, l’imprimante imprime automatiquement un guide de Wi-Fi Direct. Ce manuel contient des instructions sur l’utilisation de Wi-Fi

image335

Direct. Après cela, vous pouvez appuyer simultanément sur le bouton Wi-Fi Direct (image336) et le bouton Informations (image337) pour imprimer le guide de Wi-Fi Direct. Il se peut que le guide ne soit pas disponible dans toutes les langues.

image338

Lorsque Wi-Fi Direct est désactivé, le voyant Wi-Fi Direct est éteint.
Pour plus d’informations sur l’état du voyant Wi-Fi Direct, reportez-vous à la section État des icônes de l’écran et des voyants du panneau de commande à la page 8.

Impression depuis un périphérique mobile compatible sans fil qui prend en charge Wi-Fi Direct

Assurez-vous d’avoir installé la dernière version du plug-in HP Print Service sur votre périphérique mobile.

Vous pouvez télécharger ce plug-in depuis le magasin d’applications Google Play.

1.Assurez-vous d’avoir activé Wi-Fi Direct sur l’imprimante.
2.Activez Wi-Fi Direct sur votre périphérique mobile. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le périphérique mobile.
3.Sur votre périphérique mobile, sélectionnez un document depuis une application d’impression, puis sélectionnez l’option pour imprimer le document.

La liste d’imprimantes disponibles s’affiche.

4.Dans la liste d’imprimante disponibles, choisissez le nom Wi-Fi Direct affiché tel que DIRECT-**-HP DeskJet série 3630 (où ** représentent les caractères uniques d’identification de votre imprimante).
Si la sécurité de la connexion de Wi-Fi Direct pour l’imprimante est Automatique (le paramètre par défaut), le périphérique mobile se connectera automatiquement à l’imprimante et enverra la tâche d’impression.
Si la sécurité de la connexion de Wi-Fi Direct pour l’imprimante est définie sur Manuel, procédez ainsi pour vous connecter à l’imprimante et imprimer.

Si le voyant Wi-Fi Direct sur le panneau de l’imprimante continue de clignoter, appuyez sur le bouton Wi-Fi Direct (image339). Le voyant cessera de clignoter et restera fixe.

Si l’imprimante imprime avec un code PIN, suivez les instructions sur la page.

image340

CONSEIL : Vous pouvez modifier le paramétrage de sécurité de la connexion de Wi-Fi Direct pour l’imprimante depuis le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d’informations, consultez Ouverture du serveur Web intégré à la page 80.

image341image342

74  Chapitre 7 Connexion de votre imprimante  FRWW

Impression depuis un périphérique mobile compatible sans fil qui ne prend pas en charge Wi-Fi Direct

Veillez à bien avoir installé une application d’impression compatible sur le périphérique mobile. Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html.

1.Assurez-vous d’avoir activé Wi-Fi Direct sur l’imprimante.
2.Activez la connexion Wi-Fi sans fil sur votre périphérique mobile. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le périphérique mobile.

image343

image344 REMARQUE : Si votre périphérique mobile ne prend pas en charge la connexion Wi-Fi, vous ne pourrez pas utiliser Wi-Fi Direct.

image345image346

3.Connectez-vous à un nouveau réseau depuis LE périphérique mobile. Utilisez la procédure habituelle pour vous connecter à un nouveau réseau ou point d’accès sans fil Sélectionnez le nom Wi-Fi Direct dans la liste des réseaux sans fil détectés, comme DIRECT-**-HP DeskJet série 3630 (** étant les caractères uniques qui permettent d’identifier votre imprimante).

À l’invite, saisissez le mot de passe Wi-Fi Direct.

4.Imprimez votre document.

Impression depuis un ordinateur à connexion sans fil (Windows)

1.Assurez-vous d’avoir activé Wi-Fi Direct sur l’imprimante.
2.Activez la connexion Wi-Fi sur l’ordinateur. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l’ordinateur.

image347

image348 REMARQUE : Si votre ordinateur ne prend pas en charge la connexion Wi-Fi, vous ne pourrez pas utiliser Wi-Fi Direct.

image349image350

3.Connectez-vous à un nouveau réseau depuis l’ordinateur. Utilisez la procédure habituelle pour vous connecter à un nouveau réseau ou point d’accès sans fil Sélectionnez le nom Wi-Fi Direct dans la liste des réseaux sans fil affichés, tels que DIRECT-**-HP DeskJet série 3630 (où ** correspondent aux caractères uniques permettant d’identifier votre imprimante et XXXX désigne le numéro de modèle situé sur l’imprimante).

À l’invite, saisissez le mot de passe Wi-Fi Direct.

4.Passez à l’étape 5 si l’imprimante est installée et reliée à l’ordinateur sur un réseau sans fil. Si l’imprimante est installée et reliée à l’ordinateur par un câble USB, procédez comme suit pour installer le Logiciel d’impression HP à l’aide de la connexion Wi-Fi Direct HP.
a.En fonction de votre système d’exploitation, exécutez l’une des opérations suivantes :
Windows 8.1 : cliquez sur la flèche située en bas à gauche de l’écran d’accueil, puis sur le nom de l’imprimante et sur Utilitaires.
Windows 8 : cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’écran d’accueil. Dans la barre d’applications, sélectionnez Toutes les applications , puis cliquez sur l’icône portant le nom de l’imprimante et sélectionnez Utilitaires.
Windows 7, Windows Vista et Windows XP : Sur le bureau de l’ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Tous les programmes, cliquez sur HP, puis sur le dossier de votre imprimante.
b.Cliquez sur Configuration de l’imprimante & Logiciel, puis cliquez sur Connecter une nouvelle imprimante

FRWW  Effectuer la connexion sans fil à l’imprimante sans routeur  75

2.

c.Quand l’écran du logiciel présentant les Options de connexion apparaît, sélectionnez Sans fil. Sélectionnez votre logiciel d’impression HP dans la liste des imprimantes détectées.
d.Suivez les instructions à l’écran.
5.Imprimez votre document.

Impression depuis un ordinateur à connexion sans fil (OS X)

1.  Assurez-vous d’avoir activé Wi-Fi Direct sur l’imprimante.

Activez le Wi-Fi sur l’ordinateur.

Pour plus d’informations, voir la documentation fournie par Apple.

3.Cliquez sur l’icône Wi-Fi et sélectionnez le nom Wi-Fi Direct, comme DIRECT-**-HP DeskJet série 3630 (où ** correspondent aux caractères uniques permettant d’identifier votre imprimante et XXXX désigne le numéro de modèle situé sur l’imprimante).

Si l’accès à l’impression Wi-Fi Direct est sécurisé, saisissez le mot de passe lorsque vous y êtes invités.

4.Ajoutez l’imprimante.
a.Ouvrez l’ Préférences système .
b.Selon votre système d’exploitation, cliquez sur Imprimantes et fax , Imprimantes et scanners ou Imprimantes et scanners dans la section Matériel.
c.Cliquez sur le + en dessous de la liste des imprimantes sur la gauche.
d.Sélectionnez l’imprimante dans la liste des imprimantes détectées (le terme « Bonjour » figure dans la colonne de droite en regard du nom de l’imprimante), puis cliquez sur Ajouter.

76  Chapitre 7 Connexion de votre imprimante  FRWW

Paramètres sans fil

Vous pouvez configurer et gérer une connexion sans fil d’imprimante et effectuer un certain nombre de tâches de gestion du réseau. Ceci inclut l’impression d’informations sur les paramètres réseau, l’activation ou la désactivation de la fonction sans fil et la modification des paramètres sans fil.

Pour activer ou désactiver la fonction sans fil de l’imprimante

Appuyez sur le bouton Sans fil (image351) pour activer ou désactiver les fonctionnalités sans fil de l’imprimante.

Si l’imprimante possède une connexion active à un réseau sans fil, le voyant Sans fil est allumé en bleu fixe, et l’écran de l’imprimante affiche l’icône Sans fil et l’icône Barres de signal .
Si la fonctionnalité sans fil est désactivée, le voyant Sans fil est éteint.
Pour plus d’informations sur l’état de liaison sans fil, reportez-vous à la section État des icônes de l’écran et des voyants du panneau de commande à la page 8.

Impression de la page de configuration réseau et du rapport de test du réseau sans fil

Appuyez simultanément sur le bouton Sans fil (image352) et le bouton Informations (image353).

Le rapport de test réseau sans fil affiche les résultats de diagnostics pour l’état du réseau sans fil, la puissance du signal sans fil, les réseaux détectés, etc.
La page de configuration réseau affiche l’état du réseau, le nom d’hôte, le nom du réseau, etc.

Pour modifier les paramètres sans fil (Windows)

Cette méthode peut uniquement être utilisée si vous avez déjà installé le Logiciel d’impression.

image354

image355 REMARQUE : Cette méthode nécessite un câble USB. Ne branchez pas le câble USB tant que vous n’y êtes pas invité.

image356image357

1.Ouvrez le logiciel de l’imprimante HP. Pour plus d’informations, consultez Ouvrez le logiciel d’impression HP (Windows) à la page 26.
2.Dans Logiciel d’impression, cliquez sur Utilitaires.
3.Cliquez sur Configuration et logiciel d’imprimante.
4.Sélectionnez Reconfigurer les paramètres sans fil. Suivez les instructions à l’écran.

Restauration des paramètres réseau par défaut

Appuyez simultanément sur le bouton Sans fil (image358) et le bouton Annuler (image359) sur le panneau de commande, et maintenez-les enfoncés pendant trois secondes.

FRWW  Paramètres sans fil  77

Connexion de votre imprimante à l’ordinateur avec un câble USB (connexion non-réseau)

L’imprimante prend en charge un port USB 2.0 haut débit arrière permettant la connexion à un ordinateur.

Pour connecter l’imprimante à l’aide d’un câble USB :

1.Rendez-vous sur le site 123.hp.com pour télécharger et installer le Logiciel d’impression.

image360

image361 REMARQUE :  Ne branchez le câble USB sur l’imprimante que lorsque vous y êtes invité.

image362image363

2.Suivez les instructions à l’écran. Lorsque vous y êtes invité, connectez l’imprimante à l’ordinateur en sélectionnant USB sur l’écran Options de connexion.
3.Suivez les instructions à l’écran.

Si le Logiciel d’impression a été installé, l’imprimante fonctionnera comme périphérique plug-and-play.

78  Chapitre 7 Connexion de votre imprimante  FRWW

Pour passer d’une connexion USB à une connexion sans fil

Si vous avez configuré votre imprimante et installé le logiciel à l’aide d’un câble USB, vous pouvez facilement passer à une connexion réseau sans fil. Un réseau 802.11b/g/n sans fil comprenant un point d’accès ou un routeur sans fil.

image364

image365 REMARQUE :  L’imprimante prend uniquement en charge les connexions utilisant 2,4 GHz.

image366image367

Avant de passer d’une connexion USB à un réseau sans fil, assurez-vous que :

L’imprimante est connectée à votre ordinateur avec le câble USB tant que vous n’êtes pas invité à déconnecter le câble.
L’ordinateur est connecté au réseau sans fil sur lequel vous prévoyez d’installer l’imprimante.

Passage d’une connexion USB à une connexion sans fil (Windows)

1.Ouvrez le logiciel d’impression HP. Pour plus d’informations, consultez Ouvrez le logiciel d’impression HP (Windows) à la page 26.
2.Dans Logiciel d’impression, cliquez sur Utilitaires.
3.Cliquez sur Configuration et logiciel d’imprimante.
4.Sélectionnez Convertir une imprimante connectée USB en imprimante sans fil. Suivez les instructions à l’écran.

Pour passer d’une connexion USB à un réseau sans fil (OS X)

1.Connectez l’imprimante à votre réseau sans fil.
2.Utilisez Assistant d’installation de HP dans Applications/Hewlett-Packard/Device Utilities pour changer la connexion logicielle en une connexion sans fil pour cette imprimante.

FRWW  Pour passer d’une connexion USB à une connexion sans fil  79

Outils de gestion de l’imprimante avancée (pour les imprimantes réseau)

Si l’imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez utiliser le serveur Web intégré (EWS) pour consulter des informations d’état, modifier des paramètres et gérer l’imprimante à partir de votre ordinateur.

image368

image369 REMARQUE : Vous pouvez ouvrir et utiliser le serveur Web intégré sans être connecté à Internet. Cependant, certaines fonctionnalités ne sont pas disponibles.

image370

image371image372 REMARQUE : Pour afficher certains paramètres ou les modifier, vous aurez peut-être besoin d’un mot de passe.

image373image374

Ouverture du serveur Web intégré
A propos des cookies

Ouverture du serveur Web intégré

Vous pouvez utiliser une des méthodes suivantes pour ouvrir le serveur Web intégré.

Pour ouvrir le serveur Web intégré via le réseau

1.Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez simultanément sur le bouton Sans fil (image375) et le bouton Informations (image376) pour imprimer la page de configuration réseau.
2.Recherchez l’adresse IP ou le nom d’hôte de l’imprimante sur la page de configuration réseau.
3.Dans un navigateur Web pris en charge par votre ordinateur, saisissez l’adresse IP ou le nom d’hôte affecté à l’imprimante.

Par exemple, si l’adresse IP est 192.168.0.12, entrez l’adresse suivante dans le navigateur Web : http:// 192.168.0.12.

Pour ouvrir le serveur Web intégré depuis HP Logiciel d’impression (Windows)

1.Ouvrez Logiciel d’impression. Pour plus d’informations, consultez Ouvrez le logiciel d’impression HP (Windows) à la page 26.
2.Cliquez sur Imprimer et scan , puis sur Page d’accueil de l’imprimante (EWS).

Pour ouvrir le serveur Web intégré via Wi-Fi Direct

1.Si le voyant Wi-Fi Direct est éteint, appuyez sur le bouton Wi-Fi Direct (image377) pour l’allumer. Pour trouver

le nom et mot de passe de Wi-Fi Direct, appuyez sur le bouton Informations (image378) pour imprimer une page d’informations sur l’imprimante.

2.Depuis votre ordinateur sans fil, activez la fonctionnalité sans fil, recherchez et connectez-vous au nom Wi-Fi Direct, comme dans cet exemple : DIRECT-**-HP DeskJet série 3630. À l’invite, saisissez le mot de passe Wi-Fi Direct.
3.Dans un navigateur Web pris en charge sur votre ordinateur, entrez l’adresse suivante : http:// 192.168.223.1.

80  Chapitre 7 Connexion de votre imprimante  FRWW

A propos des cookies

Le serveur Web intégré (EWS) place de petits fichiers texte (cookies) sur votre disque dur lorsque vous naviguez. Ces fichiers permettent au serveur Web intégré de reconnaître votre ordinateur la prochaine fois que vous visitez le site. Par exemple, si vous avez configuré la langue du serveur Web intégré, un cookie permet de se rappeler de la langue que vous aviez sélectionnée de façon à ce que les pages soient affichées dans cette langue la prochaine fois que vous accéderez au serveur Web intégré. Certains cookies (tels que les cookies qui stockent les préférences d’un client) sont stockés sur l’ordinateur jusqu’à ce que vous les supprimiez manuellement.

Vous pouvez configurer votre navigateur de manière à ce qu’il accepte tous les cookies, ou qu’il vous avertisse chaque fois qu’un cookie est proposé, afin de décider individuellement quels cookies doivent être acceptés ou refusés. Vous pouvez également utiliser votre navigateur pour supprimer les cookies indésirables.

image379

image380 REMARQUE : En fonction de votre imprimante, si vous choisissez de désactiver les cookies, vous désactiverez l’une ou l’autre des fonctions suivantes :

image381image382

Démarrage là où vous aviez laissé l’application (particulièrement utile lorsque vous utilisez des assistants d’installation)
Se rappeler du paramètre de langue du navigateur EWS
Personnalisation de la page d’accueil Accueildu serveur Web intégré

Pour obtenir des informations sur la modification des paramètres de confidentialité et des cookies et pour savoir comment visualiser ou supprimer les cookies, consultez la documentation fournie avec votre navigateur Web.

FRWW  Outils de gestion de l’imprimante avancée (pour les imprimantes réseau)  81

Conseils pour la configuration et l’utilisation d’une imprimante en réseau

Suivez les conseils ci-après pour configurer et utiliser une imprimante en réseau :

Lors de la configuration d’une imprimante sans fil en réseau, assurez-vous que votre routeur ou point d’accès sans fil est sous tension. L’imprimante recherche les routeurs sans fil, puis indique la liste des noms de réseau détectés sur l’ordinateur.
Si votre ordinateur est relié à un réseau privé virtuel (VPN), vous devez d’abord vous déconnecter du VPN pour pouvoir accéder à n’importe quel autre périphérique de votre réseau, y compris l’imprimante.
Apprenez-en plus sur la configuration de votre réseau et de l’imprimante pour une impression sans fil. Cliquez ici pour accéder à plus d’informations en ligne.
Apprenez à rechercher les paramètres de sécurité du réseau. Cliquez ici pour accéder à plus d’informations en ligne.
Apprenez-en plus sur HP Print and Scan Doctor. Cliquez ici pour accéder à plus d’informations en ligne.

image383

image384 REMARQUE :  Cet utilitaire n’est disponible que dans le système de fonctionnement Windows.

image385image386

Découvrez comment passer d’une connexion USB à une connexion sans fil. Cliquez ici pour accéder à plus d’informations en ligne.
Découvrez comment utiliser vos programmes de pare-feu et d’antivirus durant la configuration de l’imprimante. Cliquez ici pour accéder à plus d’informations en ligne.

82  Chapitre 7 Connexion de votre imprimante  FRWW

8image387Résolution de problèmes

Cette section contient les rubriques suivantes :

Problèmes d’alimentation et bourrages papier
Problèmes liés aux cartouches d’encre
Problèmes d’impression
Problèmes de copie
Problèmes de numérisation
Problèmes de connexion réseau
Problèmes liés à l’imprimante
Codes d’erreur du panneau de commande
Assistance HP

FRWW  83

Problèmes d’alimentation et bourrages papier

Que voulez-vous faire ?

Élimination d’un bourrage papier

image388

Résolvez les problèmes de bourrage papier.

Utilisation d’un assistant de dépannage en ligne HP

Instructions pour éliminer les bourrages papier et résoudre les problèmes de papier ou d’alimentation papier.

image389

image390 REMARQUE : Il se peut que les assistants de dépannage en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues.

image391image392

Lire les instructions générales dans l’Aide pour éliminer les bourrages papier

Les bourrages papier peuvent se produire à plusieurs endroits.

Élimination d’un bourrage papier du bac d’entrée

1.Appuyez sur le bouton Annuler (image393) pour essayer d’éliminer automatiquement le bourrage. Si ceci ne fonctionne pas, effectuez les étapes suivantes pour éliminer manuellement le bourrage.
2.Retirez doucement le papier du bac d’entrée.

image394

3.Assurez-vous qu’il n’y a aucun objet étranger dans le chemin de papier, puis rechargez le papier.

image395

image396 REMARQUE : La protection du bac d’entrée peut empêcher les débris étrangers de tomber dans le chemin de papier et de causer de graves bourrages papier. N’enlevez pas la protection du bac d’entrée.

image397image398

4.Appuyez sur le bouton Reprendre (image399) du panneau de commande pour continuer la tâche en cours.

Élimination d’un bourrage papier du bac de sortie

1.Appuyez sur le bouton Annuler (image400) pour essayer d’éliminer automatiquement le bourrage. Si ceci ne fonctionne pas, effectuez les étapes suivantes pour éliminer manuellement le bourrage.

84  Chapitre 8 Résolution de problèmes  FRWW

2.Retirez doucement le papier du bac de sortie.

image401

3.Appuyez sur le bouton Reprendre (image402) du panneau de commande pour continuer la tâche en cours.

Élimination d’un bourrage papier à partir de la porte d’accès des cartouches

1.Appuyez sur le bouton Annuler (image403) pour essayer d’éliminer automatiquement le bourrage. Si ceci ne fonctionne pas, effectuez les étapes suivantes pour éliminer manuellement le bourrage.
2.Retirez le papier coincé.
a.Appuyez sur le bouton Mise sous tension (image404) pour mettre l’imprimante hors tension.
b.Fermez l’extension du bac de sortie, puis faites pivoter le bac de sortie dans le sens horaire pour le placer dans l’imprimante.

image405

c.Ouvrez le capot avant de l’imprimante.

image406

d.Ouvrez la porte d’accès aux cartouches.

FRWW  Problèmes d’alimentation et bourrages papier  85

e.Si le chariot d’impression est au centre de l’imprimante, faites-le glisser vers la droite.

image407

f.Retirez le papier coincé.

image408

g.Fermez la porte d’accès aux cartouches, puis fermez la porte avant.
h.Retirez le bac de sortie et l’extension du bac.

image409

3.Appuyez sur le bouton Mise sous tension (image410) pour mettre l’imprimante sous tension.

Élimination d’un bourrage papier à l’intérieur de l’imprimante

1.Appuyez sur le bouton Annuler (image411) pour essayer d’éliminer automatiquement le bourrage. Si ceci ne fonctionne pas, effectuez les étapes suivantes pour éliminer manuellement le bourrage.
2.Appuyez sur le bouton Mise sous tension (image412) pour mettre l’imprimante hors tension.

86  Chapitre 8 Résolution de problèmes  FRWW

3.Retournez l’imprimante, repérez la trappe de nettoyage au bas de l’imprimante, puis tirez les deux languettes sur la trappe de nettoyage pour l’ouvrir.

image413

4.Retirez le papier coincé.

image414

5.Refermez la porte de visite. Poussez doucement la porte en direction de l’imprimante jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.

image415

6.Retournez l’imprimante, puis appuyez sur le bouton Mise sous tension image416) pour la mettre sous tension.

Résolution d’un problème de blocage du chariot d’impression

image417

Résolvez un problème de blocage du chariot d’impression.

Utilisation d’un assistant de dépannage en ligne HP

Si quelque chose bloque le chariot d’impression ou l’empêche de se déplacer librement, suivez les instructions pas à pas.

image418

image419 REMARQUE : Il se peut que les assistants de dépannage en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues.

image420image421

Lire les instructions générales dans l’Aide pour éliminer les blocages du chariot

Enlevez tous les objets qui bloquent le chariot d’impression (des feuilles de papier, par exemple).

image422

image423 REMARQUE : N’utilisez pas d’outils ni aucun autre ustensile pour éliminer un bourrage papier. Faites toujours extrêmement attention lorsque vous éliminez un bourrage papier à l’intérieur de l’imprimante.

image424image425

FRWW  Problèmes d’alimentation et bourrages papier  87

Conseils pour éviter les bourrages papier

Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants :

Ne surchargez pas le bac d’alimentation.
Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie.
Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d’alimentation repose à plat et que les bords ne sont pas cornés ou déchirés.
Ne placez pas dans le bac d’alimentation des papiers de formats et types différents. Toute la pile de papier doit être du même type et du même format.
Ajustez le guide de largeur du bac d’alimentation pour qu’il se cale contre le papier chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans le bac d’alimentation.
N’enfoncez pas trop le papier dans le bac d’entrée.
N’ajoutez pas de papier pendant l’impression. Si l’imprimante est sur le point de manquer de papier, laissez d’abord le papier s’épuiser dans l’imprimante, puis ajoutez du papier.

Résolution des problèmes d’introduction du papier

Quel type de problème rencontrez-vous ?

Le papier n’est pas récupéré depuis le bac d’entrée

–Vérifiez que le bac d’entrée contient du papier. Pour plus d’informations, consultez Chargement des supports à la page 17.

Ajustez le guide de largeur du bac d’alimentation pour qu’il se cale contre le papier chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans le bac d’alimentation.

–Vérifiez que le papier placé dans le bac d’entrée n’est pas gondolé. Aplanissez le papier en le recourbant dans le sens inverse.

Les pages sont de travers

–Assurez-vous que le papier est chargé à l’extrême droite du bac d’entrée et que le guide est ajusté à gauche du papier.

Chargez le papier dans l’imprimante seulement lorsque celle-ci n’imprime pas.

Plusieurs pages sont prélevées en même temps

Ajustez le guide de largeur du bac d’alimentation pour qu’il se cale contre le papier chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans le bac d’alimentation.

Vérifiez que le bac d’entrée n’est pas surchargé de papier.

Vérifiez que les feuilles de papier chargé sont détachées l’une de l’autre.

Utilisez du papier HP pour obtenir une qualité d’impression optimale.

88  Chapitre 8 Résolution de problèmes  FRWW

Problèmes liés aux cartouches d’encre

Identification d’un éventuel problème dans la cartouche d’encre

Pour identifier si une cartouche d’encre a un problème, vérifiez l’état du voyant Alerte relative à l’encre et de l’icône Niveau d’encre correspondante. Pour plus d’informations, consultez État des icônes de l’écran et des voyants du panneau de commande à la page 8.

Si vous recevez un message de problème de cartouche d’encre depuis le logiciel de l’imprimante qui indique qu’au moins une des cartouches a un problème, procédez comme suit pour identifier un problème éventuel d’une cartouche.

1.Retirez la cartouche noire, puis fermez la porte d’accès aux cartouches.
Si l’icône Niveau d’encre de la cartouche trichromique clignote, celle-ci a un problème.
Si l’icône Niveau d’encre de la cartouche trichromique ne clignote pas, celle-ci fonctionne normalement.
2.Remettez en place la cartouche noire dans l’imprimante, retirez la cartouche trichromique, puis fermez la porte d’accès aux cartouches.
Si l’icône Niveau d’encre de la cartouche noire clignote, celle-ci a un problème.
Si l’icône Niveau d’encre de la cartouche noire ne clignote pas, celle-ci fonctionne normalement.

Résolution des problèmes de cartouches d’encre

Si une erreur se produit après l’installation d’une cartouche, ou si un message indique un problème de cartouche, essayez de retirer les cartouches d’encre, de vérifier si la protection du ruban adhésif a été enlevée de chaque cartouche d’encre, puis en réinsérant les cartouches d’encre. Si le problème persiste, nettoyez les contacts des cartouches. Si le problème persiste, remplacez les cartouches d’encre. Pour plus d’informations sur le remplacement des cartouches d’encre, voir Remplacement des cartouches d’encre à la page 62.

Pour nettoyer les contacts de la cartouche

image426

image427 ATTENTION : La procédure de nettoyage ne nécessite que quelques minutes. Vérifiez que les cartouches d’encre ont été réinstallées dans l’imprimante aussitôt que possible. Il est recommandé de ne pas laisser les cartouches d’encre hors de l’imprimante plus de 30 minutes. Cela pourrait endommager à la fois la tête d’impression et les cartouches d’encre.

image428

1.Vérifiez que l’appareil est sous tension.
2.Fermez l’extension du bac de sortie, puis faites pivoter le bac de sortie dans le sens horaire pour le placer dans l’imprimante.

image429

FRWW  Problèmes liés aux cartouches d’encre  89

3.Ouvrez le capot avant de l’imprimante.

image430

4.Ouvrez la porte d’accès aux cartouches et attendez que le chariot d’impression se place au centre de l’imprimante.

image431

5.Retirez la cartouche d’encre indiquée dans le message d’erreur.
6.Nettoyez les contacts de cartouches et de l’imprimante.
a.Maintenez la cartouche d’encre par les bords, la partie inférieure étant pointée vers le haut, et localisez les contacts électriques de la cartouche.

Les contacts électriques sont des petits points de couleur dorée situés sur la cartouche.

image432image433

b.Essuyez uniquement les contacts avec un coton-tige ou un tissu non pelucheux.

image434

image435 ATTENTION : Faites bien attention à ne toucher que les contacts, et n’étalez pas l’encre ou d’autres débris sur la cartouche d’encre.

image436

90  Chapitre 8 Résolution de problèmes  FRWW

c.Localisez, à l’intérieur du produit, les contacts de la cartouche d’encre.

Les contacts de l’imprimante se présentent sous la forme de bosses de couleur dorée, positionnées de manière à correspondre aux contacts de la cartouche d’encre.

image437

d. Essuyez les contacts avec un coton-tige sec ou un tissu non pelucheux.

7.Réinstallez la cartouche d’encre.
8.Fermez la porte d’accès aux cartouches, puis fermez la porte avant.
9.Vérifiez si le message d’erreur a disparu. Si le message d’erreur s’affiche encore, mettez l’imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.

image438

image439 REMARQUE : Si une cartouche d’encre pose problème, vous pouvez la retirer et utiliser le mode cartouche unique de l’imprimante.

image440image441

Résolution des problèmes d’incompatibilité de cartouches

La cartouche d’encre n’est pas compatible avec votre imprimante. Cette erreur peut se produire si vous installez une cartouche HP Instant Ink dans une imprimante qui n’a pas été enregistrée dans le programme HP Instant Ink. Elle peut également survenir si la cartouche HP Instant Ink avait déjà été utilisée dans une autre imprimante enregistrée dans le programme HP Instant Ink.

FRWW  Problèmes liés aux cartouches d’encre  91

Problèmes d’impression

Que voulez-vous faire ?

Résolution des problèmes d’impression d’une page (impossible d’imprimer)

HP Print and Scan Doctor

Le HP Print and Scan Doctor est un utilitaire qui tentera de diagnostiquer et de résoudre

automatiquement le problème.

REMARQUE : Cet utilitaire n’est disponible que dans le système de fonctionnement Windows.

Résolvez les problèmes

Utilisation d’un assistant de dépannage en ligne HP

rencontrés avec les documents qui

Suivez les instructions pas à pas si l’imprimante ne répond ou n’imprime pas.

ne s’impriment pas.

image442

image443 REMARQUE : Il se peut que le HP Print and Scan Doctor et l’utilitaire de dépannage en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues.

image444image445

Lire les instructions générales dans l’Aide pour les problèmes d’impression

Pour résoudre les problèmes d’impression (Windows)

Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que du papier est chargé dans le bac d’entrée. S’il n’est toujours pas possible d’effectuer l’impression, essayez les solutions suivantes dans l’ordre indiqué :

1.Vérifiez les messages d’erreur sur Logiciel d’impression et corrigez ces erreurs en suivant les instructions à l’écran.
2.Si votre ordinateur est connecté à l’imprimante avec un câble USB, déconnectez le câble USB et reconnectez-le. Si votre ordinateur est connecté à l’imprimante avec une connexion sans fil, confirmez le bon fonctionnement de la connexion.
3.Vérifiez que l’imprimante n’est pas en pause ou hors ligne.

Pour vérifier que l’imprimante n’est pas en pause ou hors ligne

a.En fonction de votre système d’exploitation, effectuez l’une des opérations suivantes :
Windows 8.1 et Windows 8 : Allez dans le coin supérieur droit de l’écran pour ouvrir la barre des applications, cliquez sur l’icône Paramètres, puis sur Panneau de commande et enfin sur Afficher les périphériques et les imprimantes.
Windows 7 : dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Périphériques et imprimantes.
Windows Vista : Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Panneau de commande, puis sur Imprimantes.
Windows XP : Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Panneau de commande, puis sur Imprimantes et fax.
b.Double-cliquez sur l’icône de votre imprimante ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de votre imprimante et sélectionnez Observer le résultat de l’impression pour ouvrir la file d’attente de l’imprimante.

92  Chapitre 8 Résolution de problèmes  FRWW

c.Dans le menu Imprimante, assurez-vous que les options Suspendre l’impression et Utiliser l’imprimante hors connexion ne sont pas sélectionnées.
d.Si vous avez effectué des modifications, lancez une nouvelle impression.
4.Vérifiez que l’imprimante est sélectionnée comme imprimante par défaut.

Pour vérifier que l’imprimante est sélectionnée comme imprimante par défaut

a.En fonction de votre système d’exploitation, effectuez l’une des opérations suivantes :
Windows 8.1 et Windows 8 : Allez dans le coin supérieur droit de l’écran pour ouvrir la barre des applications, cliquez sur l’icône Paramètres, puis sur Panneau de commande et enfin sur Afficher les périphériques et les imprimantes.
Windows 7 : dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Périphériques et imprimantes.
Windows Vista : Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Panneau de commande, puis sur Imprimantes.
Windows XP : Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Panneau de commande, puis sur Imprimantes et fax.
b.Assurez-vous que l’imprimante correcte est définie comme imprimante par défaut. L’imprimante par défaut est désignée par une coche cerclée de noir ou de vert.
c.Si l’imprimante par défaut n’est pas la bonne imprimante, cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante appropriée et sélectionnez Définir comme imprimante par défaut.
d.Essayez à nouveau d’utiliser l’imprimante.
5.Redémarrez le spouleur d’impression.

Pour redémarrer le spouleur d’impression

e.En fonction de votre système d’exploitation, effectuez l’une des opérations suivantes :

Windows 8.1 et Windows 8

i.Pointez ou sélectionnez l’angle droit supérieur de l’écran pour ouvrir la barre de commande interactive, puis cliquez sur l’icône Paramètres.
ii.Cliquez ou sélectionnez le Panneau de commande, puis cliquez ou sélectionnez Système et sécurité.
iii.Cliquez ou sélectionnez Outils d’administration, puis cliquez ou sélectionnez deux fois Services.
iv.Cliquez avec le bouton droit ou touchez Spouleur d’impression, puis cliquez sur Propriétés.
v.Sous l’onglet Général, à côté de l’option Type de démarrage, assurez-vous que le type Automatique est sélectionné.
vi.Si le service n’est pas déjà en cours d’exécution, sous État du service, cliquez sur Démarrer, puis sur OK.

FRWW  Problèmes d’impression  93

Windows 7

i.Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Panneau de configuration, sur Système et sécurité, puis sur Outils d’administration.
ii.Double-cliquez sur Services.
iii.Cliquez avec le bouton droit sur Spouleur d’impression, puis cliquez sur Propriétés.
iv.Sous l’onglet Général, à côté de l’option Type de démarrage, assurez-vous que le type Automatique est sélectionné.
v.Si le service n’est pas déjà en cours d’exécution, sous Statut du service, cliquez sur Démarrer, puis sur OK.

Windows Vista

i.Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Panneau de configuration, sur Système et maintenance, puis sur Outils d’administration.
ii.Double-cliquez sur Services.
iii.Cliquez avec le bouton droit sur le service Spouleur d’impression, puis cliquez sur Propriétés.
iv.Sous l’onglet Général, à côté de l’option Type de démarrage, assurez-vous que le type Automatique est sélectionné.
v.Si le service n’est pas déjà en cours d’exécution, sous Statut du service, cliquez sur Démarrer, puis sur OK.

Windows XP

i.Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Poste de travail.
ii.Cliquez sur Gérer, puis sur Services et applications.
iii.Double-cliquez sur Services, puis sélectionnez Spouleur d’impression.
iv.Cliquez avec le bouton droit sur Spouleur d’impression, puis cliquez sur Redémarrer pour redémarrer le service.
b.Assurez-vous que l’imprimante correcte est définie comme imprimante par défaut. L’imprimante par défaut est désignée par une coche cerclée de noir ou de vert.
c.Si l’imprimante par défaut n’est pas la bonne imprimante, cliquez avec le bouton droit sur l’imprimante appropriée et sélectionnez Définir comme imprimante par défaut.
d.Essayez à nouveau d’utiliser l’imprimante.
6.Redémarrez l’ordinateur.
7.Videz la file d’attente d’impression.

Pour vider la file d’attente d’impression

a.En fonction de votre système d’exploitation, effectuez l’une des opérations suivantes :

94  Chapitre 8 Résolution de problèmes  FRWW

Windows 8.1 et Windows 8 : Allez dans le coin supérieur droit de l’écran pour ouvrir la barre des applications, cliquez sur l’icône Paramètres, puis sur Panneau de commande et enfin sur Afficher les périphériques et les imprimantes.
Windows 7 : dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Périphériques et imprimantes.
Windows Vista : Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Panneau de commande, puis sur Imprimantes.
Windows XP : Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Panneau de commande, puis sur Imprimantes et fax.
a.Double-cliquez sur l’icône de votre imprimante pour ouvrir la file d’attente d’impression.
b.Dans le menu Imprimante, cliquez sur Annuler tous les documents ou Purger le document à imprimer, puis sur Oui pour confirmer.
c.S’il y a encore des documents dans la file d’attente, redémarrez l’ordinateur et essayez à nouveau d’imprimer.
d.Vérifiez à nouveau la file d’attente d’impression pour vous assurer qu’elle est vide et essayez à nouveau d’effectuer l’impression.

Pour résoudre les problèmes d’impression (OS X)

1.Vérifiez si des messages d’erreurs s’affichent et, le cas échéant, résolvez-les.
2.Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.
3.Vérifiez que le produit n’est pas en pause ou hors ligne.

Pour vérifier que le produit n’est pas en pause ou hors ligne

a.Dans la zone Préférences système, cliquez sur Imprimantes et fax.
b.Cliquez sur le bouton Ouvrir la file d’attente d’impression.
c.Cliquez sur une tâche d’impression pour la sélectionner. Utilisez les boutons de contrôle de l’impression ci-après.
Supprimer : annule la tâche d’impression sélectionnée.
Suspendre : met en attente la tâche d’impression sélectionnée.
Reprendre : reprend la tâche d’impression mise en attente.
Mettre l’imprimante en pause : met en attente tous les travaux d’impression contenus dans la file d’attente.
d.Si vous avez effectué des modifications, lancez une nouvelle impression.
4.Redémarrez l’ordinateur.

Résolution des problèmes de qualité d’impression

image446

Instructions pas à pas pour résoudre la plupart des problèmes de qualité d’impression.

Résolution des problèmes de qualité d’impression en ligne

FRWW  Problèmes d’impression  95

Lire les instructions générales dans l’Aide pour les problèmes de qualité d’impression

image447

image448 REMARQUE : Pour éviter que les cartouches ne sèchent, éteignez toujours l’imprimante à l’aide du bouton Mise sous tension , et attendez que le voyant du bouton Mise sous tension s’éteigne.

image449image450

Pour améliorer la qualité d’impression (Windows)

1.Assurez-vous d’utiliser des cartouches d’encre HP d’origine.
2.Vérifiez le logiciel d’impression pour vous assurer que vous avez sélectionné le type de papier approprié dans la liste déroulante Support et la qualité d’impression dans la liste déroulante Paramètres de qualité.

Dans Logiciel d’impression, cliquez sur Imprimer et scan , puis sur Définir les préférences afin d’accéder aux propriétés de l’imprimante.

3.Vérifiez les niveaux d’encre estimés pour déterminer si le niveau d’encre contenu dans les cartouches est suffisant.

Pour plus d’informations, voir Vérification des niveaux d’encre estimés à la page 60. Si le niveau d’encre contenu dans les cartouches est faible, envisagez de les remplacer.

4.Vérifiez le type de papier.

Pour une meilleure qualité d’impression, utilisez le papier HP de qualité supérieure, ou les papiers qui respectent la norme ColorLok®. Pour plus d’informations, consultez Principes de base sur le papier à la page 23.

Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l’impression d’images, utilisez le papier photo HP Advanced.

Rangez le papier spécial dans son emballage d’origine ou à l’intérieur d’un sachet plastique blanc réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous souhaitez imprimer, chargez uniquement le papier que vous prévoyez d’utiliser immédiatement. Après l’impression, remettez le papier photo inutilisé dans le sachet plastique. Cela empêche le papier photo de gondoler.

5.Alignez les cartouches d’encre.

Pour aligner les cartouches d’encre

a.Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac d’alimentation.
b.Ouvrez Logiciel d’impression. Pour plus d’informations, consultez Ouvrez le logiciel d’impression HP (Windows) à la page 26.
c.Dans le Logiciel d’impression, cliquez sur Imprimer et scan , puis sur Gérer votre imprimante pour accéder à la boîte à outils de l’imprimante.

La boîte à outils de l’imprimante apparaît.

d.Cliquez sur Aligner cartouches sur l’onglet Services du périphérique. L’imprimante imprime une page d’alignement.
e.Suivez les instructions à l’écran pour charger la page d’alignement des cartouches face à imprimer vers le bas sur la vitre du scanner, puis cliquez sur Numériser pour numériser la page d’alignement.

L’imprimante aligne les cartouches d’encre. Recyclez ou jetez la feuille d’alignement des cartouches.

96  Chapitre 8 Résolution de problèmes  FRWW

6.Imprimez une page de diagnostic si le niveau d’encre contenu dans les cartouches est faible.

Pour imprimer une page de diagnostic

a.Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac d’alimentation.
b.Ouvrez Logiciel d’impression. Pour plus d’informations, consultez Ouvrez le logiciel d’impression HP (Windows) à la page 26.
c.Dans le Logiciel d’impression, cliquez sur Imprimer et scan , puis sur Gérer votre imprimante pour accéder à la boîte à outils de l’imprimante.
d.Cliquez sur Impression des informations de diagnostic sur l’onglet Rapports du périphérique pour imprimer une page de diagnostics.
e.Observez les cases correspondant aux couleurs bleue, magenta, jaune et noire sur la page de diagnostics.

image451

7.Nettoyez les cartouches d’encre, si la page de diagnostic présente des stries ou des portions manquantes dans les cases de couleur ou dans la case noire.

Nettoyage des cartouches d’encre

a.Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac d’alimentation.
b.Ouvrez Logiciel d’impression. Pour plus d’informations, consultez Ouvrez le logiciel d’impression HP (Windows) à la page 26.

FRWW  Problèmes d’impression  97

c.Dans le Logiciel d’impression, cliquez sur Imprimer et scan , puis sur Gérer votre imprimante pour accéder à la Boîte à outils de l’imprimante.
d.Cliquez sur l’option Nettoyer les têtes d’impression sous l’onglet Services du périphérique. Suivez les instructions à l’écran.

Amélioration de la qualité d’impression (OS X)

1.Assurez-vous d’utiliser des cartouches HP authentiques.
2.Assurez-vous que vous avez sélectionné le type de papier et la qualité d’impression appropriés dans la boîte de dialogue Impression.
3.Vérifiez les niveaux d’encre estimés pour déterminer si le niveau d’encre contenu dans les cartouches est suffisant.

Envisagez de remplacer les cartouches dont le niveau d’encre est faible.

4.Vérifiez le type de papier.

Pour une meilleure qualité de l’impression, utilisez le papier HP haute qualité, ou des papiers conformes à la norme ColorLok®. Pour plus d’informations, consultez Principes de base sur le papier à la page 23.

Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour des résultats optimaux lors de l’impression d’images, utilisez le papier photo HP Advanced.

Rangez le papier spécial dans son emballage d’origine à l’intérieur d’un sachet plastique blanc réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous souhaitez imprimer, chargez uniquement le papier que vous prévoyez d’utiliser immédiatement. Après l’impression, remettez le papier photo inutilisé dans le sachet plastique. Cela empêche le papier photo de gondoler.

5.Procédez à l’alignement des cartouches d’impression.

Pour aligner les cartouches d’impression à partir du logiciel

a.Chargez du papier ordinaire blanc au format Lettre ou A4 dans le bac à papier.
b.Ouvrez l’Utilitaire HP.

image452

image453 REMARQUE : L’icône Utilitaire HP est située dans le dossier Hewlett-Packard, lui-même situé dans le dossier Applications au sommet de l’arborescence du disque dur.

image454image455

c.Sélectionnez HP DeskJet série 3630 dans la liste de périphériques située à gauche de la fenêtre.
d.Cliquez sur Aligner.
e.Cliquez sur Aligner et suivez les instructions à l’écran.
f.Cliquez sur Tous les réglages pour revenir au panneau Informations et support.
6.Impression d’une page de test

98  Chapitre 8 Résolution de problèmes  FRWW

Pour imprimer une page de test

a.Chargez du papier ordinaire blanc au format Lettre ou A4 dans le bac à papier.
b.Ouvrez l’Utilitaire HP.

image456

image457 REMARQUE : L’icône Utilitaire HP est située dans le dossier Hewlett-Packard, lui-même situé dans le dossier Applications au sommet de l’arborescence du disque dur.

image458image459

c.Sélectionnez HP DeskJet série 3630 dans la liste de périphériques située à gauche de la fenêtre.
d.Cliquez sur Page de test.
e.Cliquez sur le bouton Imprimer une page de test, puis suivez les instructions à l’écran.

Vérifiez si des lignes en zig-zag ou des stries ou bien des cases de couleur apparaissent dans le texte sur la page de test. Si des lignes ou des stries apparaissent ou que l’encre est partiellement absente dans les cases, procédez au nettoyage automatique des cartouches.

7.Procédez au nettoyage automatique des cartouches d’impression si la page de diagnostics présente des stries ou des portions manquantes dans les cases de texte ou de couleur.

Pour nettoyer automatiquement la tête d’impression

a.Chargez du papier ordinaire blanc au format Lettre ou A4 dans le bac à papier.
b.Ouvrez l’Utilitaire HP.

image460

image461 REMARQUE : L’icône Utilitaire HP est située dans le dossier Hewlett-Packard, lui-même situé dans le dossier Applications au sommet de l’arborescence du disque dur.

image462image463

c.Sélectionnez HP DeskJet série 3630 dans la liste de périphériques située à gauche de la fenêtre.
d.Cliquez sur Nettoyer les têtes d’impression.
e.Cliquez sur Nettoyer, puis suivez les instructions à l’écran.

image464

image465 ATTENTION : Nettoyez la tête d’impression uniquement si l’opération est nécessaire. Tout nettoyage inutile gaspille de l’encre et réduit la durée de vie de la tête d’impression.

image466image467 REMARQUE : Si la qualité d’impression semble toujours médiocre après le nettoyage, essayez d’aligner l’imprimante. Si les problèmes de qualité d’impression persistent après l’alignement et le nettoyage, contactez l’assistance HP.

image468image469

f.Cliquez sur Tous les réglages pour revenir au panneau Informations et support.

FRWW  Problèmes d’impression  99

Problèmes de copie

image470

Résolvez les problèmes de copie.

Utilisation d’un assistant de dépannage en ligne HP

Obtenez des instructions pas à pas si l’imprimante ne crée pas de copie ou vos impressions sont de mauvaise qualité.

image471

image472 REMARQUE : Il se peut que les assistants de dépannage en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues.

image473image474

Conseils pour réussir vos copies et numérisations à la page 58

100  Chapitre 8 Résolution de problèmes  FRWW

Problèmes de numérisation

HP Print and Scan Doctor

Le HP Print and Scan Doctor est un utilitaire qui tentera de diagnostiquer et de résoudre

automatiquement le problème.

REMARQUE : Cet utilitaire n’est disponible que dans le système de fonctionnement Windows.

Résolution des problèmes

Utilisation d’un assistant de dépannage en ligne HP

de numérisation

Obtenez des instructions pas à pas si vous ne pouvez pas créer de numérisation ou si vos numérisations

sont de mauvaise qualité.

image475

image476 REMARQUE : Il se peut que le HP Print and Scan Doctor et l’utilitaire de dépannage en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues.

image477image478

Conseils pour réussir vos copies et numérisations à la page 58

FRWW  Problèmes de numérisation  101

Problèmes de connexion réseau

Que voulez-vous faire ?

Réparation de la connexion sans fil

Choisissez l’une des options de dépannage suivantes :

image479

HP Print and Scan Doctor  Le HP Print and Scan Doctor est un utilitaire qui tentera de diagnostiquer et de résoudre automatiquement le problème.

REMARQUE :  Cet utilitaire n’est disponible que dans le système de fonctionnement Windows.

image480

Utilisation d’un assistant

Réparez votre connexion sans fil, que votre imprimante n’ait jamais été connecté ou qu’elle ait été

de dépannage en ligne

connectée et ne fonctionne plus.

HP

Résolvez un problème avec le pare-feu ou le logiciel antivirus, si vous pensez qu’il empêche votre

ordinateur de se connecter à l’imprimante.

image481

image482 REMARQUE : Il se peut que le HP Print and Scan Doctor et l’utilitaire de dépannage en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues.

image483image484

Lire les instructions générales dans l’Aide pour les problèmes de connexion sans fil

Appuyez sur le bouton Sans fil (image485) et le bouton Informations (image486) simultanément pour imprimer le rapport de test de réseau sans fil et la page de configuration réseau.

Recherche des paramètres réseau pour la connexion sans fil

Choisissez l’une des options de dépannage suivantes :

HP Print and Scan Doctor

Le HP Print and Scan Doctor est un utilitaire qui peut vous fournir le nom du réseau (SSID) et le mot

de passe (clé réseau).

REMARQUE : Cet utilitaire n’est disponible que dans le système de fonctionnement Windows.

Utilisation d’un assistant de

Découvrez comment rechercher votre nom de réseau (SSID) et le mot de passe sans fil.

dépannage en ligne HP

image487

image488 REMARQUE : Il se peut que le HP Print and Scan Doctor et l’utilitaire de dépannage en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues.

image489image490

Réparation de la connexion Wi-Fi Direct

image491

Utilisation d’un assistant de dépannage en ligne HP

Résolvez votre problème Wi-Fi Direct et découvrez comment configurer Wi-Fi Direct.

image492

image493 REMARQUE : Il se peut que les assistants de dépannage en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues.

image494image495

102  Chapitre 8 Résolution de problèmes  FRWW

Lire les instructions générales dans l’Aide pour résoudre les problèmes de Wi-Fi Direct

1.Assurez-vous que le voyant Wi-Fi Direct sur le panneau de commande de l’imprimante est allumé. Si le voyant est éteint, appuyez sur le bouton Wi-Fi Direct (image496) pour l’allumer.
2.Depuis votre ordinateur sans fil ou votre périphérique mobile, activez la connexion Wi-Fi, recherchez et connectez-vous au nom Wi-Fi Direct de votre imprimante.
3.À l’invite, saisissez le mot de passe Wi-Fi Direct.
4.Si vous utilisez un périphérique mobile, veillez à ce qu’une application d’impression compatible soit bien installée. Pour en savoir sur l’impression mobile, rendez-vous sur www.hp.com/global/us/en/eprint/ mobile_printing_apps.html.

Conversion d’une connexion par câble USB en connexion sans fil

Choisissez l’une des options de dépannage suivantes :

HP Print and Scan Doctor

Le HP Print and Scan Doctor est un utilitaire qui tentera de diagnostiquer et de résoudre

automatiquement le problème.

REMARQUE : Cet utilitaire n’est disponible que dans le système de fonctionnement Windows.

Utilisation d’un assistant de

Conversion d’une connexion par câble USB en connexion sans fil ou Wi-Fi Direct.

dépannage en ligne HP

image497

image498 REMARQUE : Il se peut que le HP Print and Scan Doctor et l’utilitaire de dépannage en ligne HP ne soient pas disponibles dans toutes les langues.

image499image500

Pour passer d’une connexion USB à une connexion sans fil à la page 79

FRWW  Problèmes de connexion réseau  103

Problèmes liés à l’imprimante

Fermeture de la porte d’accès aux cartouches

La porte d’accès aux cartouches doit être fermée pour que l’impression puisse commencer.

image501

L’imprimante s’arrête de façon inattendue

Vérifiez l’alimentation et les connexions d’alimentation.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation de l’imprimante est correctement branché à une prise électrique en état de marche.

image502

image503 REMARQUE : Quand la fonction Désactivation auto est activée, l’imprimante se met automatiquement hors tension après 2 heures d’inactivité afin d’économiser de l’énergie. Pour plus d’informations, consultez Désactivation auto à la page 29.

image504image505

Résolution d’une défaillance de l’imprimante

Éteignez l’imprimante, puis rallumez-la. Si cette opération ne résout pas le problème, contactez HP.

104  Chapitre 8 Résolution de problèmes  FRWW

Codes d’erreur du panneau de commande

Si l’icône Nombre de copies sur l’écran de l’imprimante alterne entre la lettre E et un nombre, elle indique que l’imprimante présente un état d’erreur. La lettre E et le nombre fonctionnent comme codes d’erreur. Par exemple, si l’icône Nombre de copies alterne entre la lettre E et le nombre 4, elle indique qu’un bourrage papier s’est produit.

Pour identifier le code d’erreur et ses solutions correspondantes, reportez-vous aux informations sur les icônes Nombre de copies dans État des icônes de l’écran et des voyants du panneau de commande à la page 8.

FRWW  Codes d’erreur du panneau de commande  105

Assistance HP

Pour obtenir les dernières mises à jour produits et les informations de l’assistance technique, visitez le site Web d’assistance technique HP DeskJet série 3630 à l’adresse www.hp.com/support. L’assistance en ligne HP propose tout un ensemble d’options pour vous aider avec votre imprimante :

image506

Pilotes et téléchargements : téléchargez les pilotes et mises à jour de logiciels, ainsi que les manuels et la documentation des produits inclus dans la boîte avec l’imprimante.

image507image508

Forums d’assistance HP : visitez les forums d’assistance HP pour obtenir des réponses aux questions et problèmes courants. Vous pouvez consulter des questions affichées par d’autres clients HP, ou vous connecter et afficher vos propres questions et commentaires.

image509image510

Résolution des problèmes : utilisez les outils en ligne HP pour détecter votre imprimante et trouver les solutions recommandées.

image511image512

Contacter HP

Si vous avez besoin de l’aide d’un représentant de l’assistance technique HP pour résoudre un problème, visitez le site Web Contacter l’assistance technique. Les options de contact suivantes sont disponibles gratuitement pour les clients avec garantie (l’assistance technique guidée par des agents HP pour les clients sans garantie est payante) :

image513

Discutez avec un agent d’assistance en ligne HP.

image514image515

Appelez un agent d’assistance HP.

image516image517

Lorsque vous contactez l’assistance technique HP, préparez-vous à indiquer les informations suivantes :

Nom du produit (situé sur le produit, tel que HP DeskJet 3630)
Référence (situé à l’intérieur de la porte avant)

image518

Numéro de série (figurant sur la partie arrière ou inférieure de l’imprimante)

106  Chapitre 8 Résolution de problèmes  FRWW

Enregistrer mon imprimante

En consacrant seulement quelques minutes à l’enregistrement de votre produit, vous bénéficierez d’un service plus rapide et d’une assistance plus efficace, et recevrez des alertes de maintenance pour votre produit. Si vous n’avez pas enregistré votre imprimante lors de l’installation du logiciel, vous pouvez procéder maintenant à son enregistrement sur le site http://www.register.hp.com.

Options de garantie supplémentaires

Des plans d’extension de garantie de l’appareil HP DeskJet série 3630 sont disponibles moyennant un supplément financier. Allez sur www.hp.com/support , sélectionnez votre pays/région et langue, puis examinez les options de garantie prolongée disponibles pour votre imprimante.

FRWW  Assistance HP  107

108  Chapitre 8 Résolution de problèmes  FRWW

Aimage519Renseignements techniques

Cette section contient les spécifications techniques et les informations légales internationales de l’appareil HP DeskJet série 3630.

Pour obtenir des spécifications complémentaires, consultez la documentation imprimée fournie avec l’appareil HP DeskJet série 3630.

Cette section contient les rubriques suivantes :

Avis publiés par la société Hewlett-Packard
Caractéristiques techniques
Programme de gestion des produits en fonction de l’environnement
Déclarations de conformité aux réglementations

FRWW  109

Avis publiés par la société Hewlett-Packard

Les informations contenues dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.

Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction de ce matériel est interdite sans l’accord écrit préalable de Hewlett-Packard, sauf dans les cas permis par la législation relative aux droits d’auteur. Les seules garanties applicables aux produits et services HP sont celles mentionnées dans les déclarations de garantie accompagnant lesdits produits et services. Les informations contenues dans ce document ne constituent pas une garantie complémentaire. HP ne peut pas être tenu pour responsable des erreurs ou omissions contenues dans ce document.

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.

Microsoft®, Windows ®, Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8 et Windows® 8.1 sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis.

110  Annexe A Renseignements techniques  FRWW

Caractéristiques techniques

Les caractéristiques techniques de l’appareil HP DeskJet série 3630 sont fournies dans cette section. Pour obtenir les spécifications complètes du produit, consultez la fiche produit sur www.hp.com/support .

Configuration système requise

Pour en savoir plus sur les configurations logicielles et systèmes requises ou les futures éditions du système d’exploitation et l’assistance, rendez-vous sur le site Web de support en ligne HP à l’adresse www.hp.com/support .

Conditions d’exploitation

Plage de températures de fonctionnement recommandée : de 15 à 30 ºC
Plage de températures de fonctionnement acceptable : de 5 à 40 ºC
Humidité : De 15 à 80 % d’humidité relative sans condensation ; point de rosée maximal de 28 ºC
Plage de températures hors fonctionnement (stockage) : de -40 à 60 ºC
En présence de champs électromagnétiques, la sortie de l’appareil HP DeskJet série 3630 peut être légèrement déformée.
HP recommande d’utiliser un câble USB de 3 m au maximum afin de réduire les interférences provoquées par les champs électromagnétiques élevés qui peuvent se produire

Capacité du bac d’alimentation

Feuilles de papier ordinaire (80 g/m² [20 lb]) : jusqu’à 60
Enveloppes : jusqu’à 5
Fiches Bristol : jusqu’à 20
Feuilles de papier photo : jusqu’à 20

Capacité du bac de sortie

Feuilles de papier ordinaire (80 g/m² [20 lb]) : jusqu’à 25
Enveloppes : jusqu’à 5
Fiches Bristol : jusqu’à 10
Feuilles de papier photo : jusqu’à 10

Format du papier

Pour obtenir la liste complète des formats de support pris en charge, reportez-vous au logiciel d’impression.

Grammage du papier

Papier ordinaire : 64 à 90 g/m² (16 à 24 lb)
Enveloppes : 75 à 90 g/m² (20 à 24 lb)

FRWW  Caractéristiques techniques  111

Cartes : jusqu’à 200 g/m² (110 lb)
Papier photo : jusqu’à 280 g/m² (75 lb)

Spécifications relatives à l’impression

La vitesse d’impression varie en fonction de la complexité du document.
Méthode : impression à jet d’encre thermique contrôlé
Langage : PCL3 GUI

Spécifications relatives à la copie

Traitement numérique de l’image
La vitesse de copie varie en fonction de la complexité du document et du modèle.

Spécifications relatives à la numérisation

Résolution : jusqu’à 1 200 x 1 200 ppp (optique)

Pour plus d’informations sur la résolution ppi, reportez-vous au logiciel de numérisation.

Couleur : couleur 24 bits, échelle de gris 8 bits (256 niveaux de gris)
Dimensions maximales pour la numérisation à partir de la vitre : 21,6 x 29,7 cm

Résolution d’impression

Pour obtenir une liste de résolutions d’impression prises en charge, visitez le site web d’assistance technique HP DeskJet série 3630 à www.hp.com/support.

Rendement des cartouches

Visitez le site www.hp.com/go/learnaboutsupplies pour plus d’informations sur les rendements de cartouches estimés.

Informations acoustiques

Si vous disposez d’un accès à Internet, vous pouvez obtenir des informations acoustiques à partir du site Web de HP.

112  Annexe A Renseignements techniques  FRWW

Programme de gestion des produits en fonction de l’environnement

Hewlett-Packard s’engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l’environnement. Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est minimal, mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l’imprimante. Les pièces ont été conçues de façon que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement. Les fixations et autres connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et peuvent être retirés avec des outils usuels. Les pièces les plus importantes ont été conçues pour être rapidement accessibles en vue de leur démontage et de leur réparation.

Pour plus d’informations, consultez le site Web de HP sur la Charte de protection de l’environnement à l’adresse suivante :

www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment

Conseils environnementaux
Règlement de la Commission de l’Union européenne 1275/2008
Utilisation du papier
Plastique
Fiches de données de sécurité (FDS)
Programme de recyclage
Programme de recyclage des consommables jet d’encre HP
Consommation électrique
Mise au rebut de l’équipement usagé par les utilisateurs
Substances chimiques
Déclaration des conditions d’apposition du marquage des substances interdites (Taïwan)
Le tableau des substances/éléments dangereux et leur contenu (Chine)
Restriction sur les substances dangereuses (Ukraine)
Restriction sur les substances dangereuses (Inde)
EPEAT
Informations utilisateur sur les éco-labels SEPA en Chine
Éco-label pour imprimante, télécopieur et photocopieuse (Chine)

Conseils environnementaux

HP s’engage à aider ses clients à réduire leur empreinte environnementale. Pour en savoir plus sur les initiatives environnementales de HP, rendez-vous sur le site Web Programmes et initiatives environnementales de HP.

www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/

FRWW  Programme de gestion des produits en fonction de l’environnement  113

Règlement de la Commission de l’Union européenne 1275/2008

Pour les données de puissance du produit, notamment la consommation d’énergie du produit en mode veille en réseau, si tous les ports réseau filaires sont connectés et que tous les ports réseau sans fil sont activés, veuillez-vous reporter à la section P14 « Additional Information » (Informations complémentaires) de la déclaration IT ECO du produit concerné à l’adresse suivante : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/productdata/itecodesktop-pc.html.

Utilisation du papier

Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé avec ce produit.

Plastique

Les pièces en plastique d’un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux normes internationales, laquelle facilite l’identification des matières plastiques à des fins de recyclage des produits en fin de vie.

Fiches de données de sécurité (FDS)

Les fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) peuvent être téléchargées depuis le site Web de HP :

www.hp.com/go/msds

Programme de recyclage

HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de reprise et de recyclage de produits de plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde. HP préserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus réputés. Pour plus d’informations sur le recyclage des produits HP, visitez le site :

www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Programme de recyclage des consommables jet d’encre HP

HP s’engage à protéger l’environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d’encre HP est disponible dans de nombreux pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos cartouches d’impression et vos cartouches d’encre usagées. Pour en savoir plus, consultez le site Web suivant :

www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Consommation électrique

Les équipements d’impression et d’imagerie Hewlett-Packard munis du logo ENERGY STAR® sont conformes à la spécification ENERGY STAR de l’Agence américaine pour la protection de l’environnement (U.S. Environmental Protection Agency). Le marquage suivant figure sur les produits d’imagerie conformes à la norme ENERGY STAR :

114  Annexe A Renseignements techniques  FRWW

image520

Des informations complémentaires sur les modèles de produits d’imagerie conformes à la norme ENERGY STAR sont disponibles sur le site : www.hp.com/go/energystar

Mise au rebut de l’équipement usagé par les utilisateurs

Ce symbole signifie qu’il est interdit de jeter votre produit avec vos ordures ménagères. En effet, il est de votre responsabilité de protéger la santé humaine et l’environnement en apportant vos équipements électriques et électroniques usagés dans un point de collecte où ils pourront être recyclés. Pour en savoir plus, veuillez contacter votre service de collecte des ordures ménagères ou rendez-vous sur http://www.hp.com/recycle.

image521

Substances chimiques

HP s’attache à informer ses clients des substances chimiques utilisées dans ses produits, pour se conformer aux obligations légales telles que la réglementation REACH (Réglementation européenne EC No 1907/2006 sur les substances chimiques). Une note d’information chimique sur ce produit peut être consultée à l’adresse : www.hp.com/go/reach.

FRWW  Programme de gestion des produits en fonction de l’environnement  115

Déclaration des conditions d’apposition du marquage des substances interdites (Taïwan)

限用物質含有情況標示聲明書

Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking

image522

限用物質及其化學符號

Restricted substances and its chemical symbols

單元 Unit

六價鉻

多溴聯苯

多溴二苯

Lead

Mercury

Cadmium

Hexavalent

Polybrominated

Polybrominate

(Pb)

(Hg)

(Cd)

chromium

biphenyls

d diphenyl

(Cr+6)

(PBB)

ethers

(PBDE)

外殼和紙匣

0

0

0

0

0

0

(External Casings and Trays)

電線 (Cables)

0

0

0

0

0

0

印刷電路板

0

0

0

0

0

(Printed Circuit Boards)

列印引擎(Print Engine)

0

0

0

0

0

列印機組件 (Print Assembly)

0

0

0

0

0

噴墨印表機墨水匣 (Print

0

0

0

0

0

0

Supplies)

列印機配件 (Print Accessory)

0

0

0

0

0

image523

備考 1.〝超出 0.1 wt %〞及〝超出 0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準

Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition.

備考 2.0〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準

Note 2: “0” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence.

備考 3.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。

Note 3: The “−” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.

image524

若要存取品的最新使用指南或手冊,請前往 www.support.hp.com。選取搜尋您的,然後依照 畫面上的指示繼續執行。

To access the latest user guides or manuals for your product, go to www.support.hp.com. Select Find your product, and then follow the onscreen instructions.

116  Annexe A Renseignements techniques  FRWW

Le tableau des substances/éléments dangereux et leur contenu (Chine)

image525

Restriction sur les substances dangereuses (Ukraine)

image526

Restriction sur les substances dangereuses (Inde)

image527

FRWW  Programme de gestion des produits en fonction de l’environnement  117

EPEAT

image528

Informations utilisateur sur les éco-labels SEPA en Chine

image529

118  Annexe A Renseignements techniques  FRWW

Éco-label pour imprimante, télécopieur et photocopieuse (Chine)

image530

FRWW  Programme de gestion des produits en fonction de l’environnement  119

Déclarations de conformité aux réglementations

L’appareil HP DeskJet série 3630 respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/région.

Cette section contient les rubriques suivantes :

Numéro d’identification réglementaire de modèle
Déclaration de la FCC
Avis aux utilisateurs situés en Corée
Déclaration de conformité VCCI (Classe B) destinée aux utilisateurs au Japon
Avis aux utilisateurs au Japon concernant le cordon d’alimentation
Avis d’émission sonore pour l’Allemagne
Déclaration pour l’Allemagne concernant les écrans de visualisation dans l’environnement de travail
Avis de conformité pour l’Union Européenne
Déclaration de conformité
Déclarations de conformité aux réglementations sans fil

Numéro d’identification réglementaire de modèle

Àdes fins d’identification, et ainsi que l’impose la réglementation, un Numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit. Le numéro de votre produit est SNPRH-1501. Le numéro règlementaire ne doit pas être confondu avec le nom marketing (Imprimante tout-en-un HP DeskJet 3630, imprimante tout-en-un HP DeskJet Ink Advantage 3635, etc.) ou le numéro de produit (F5S43A, F5S43B, F5S44A, F5S44B, F5S44C, etc.).

120  Annexe A Renseignements techniques  FRWW

Déclaration de la FCC

image531

Avis aux utilisateurs situés en Corée

image532

Déclaration de conformité VCCI (Classe B) destinée aux utilisateurs au Japon

image533

Avis aux utilisateurs au Japon concernant le cordon d’alimentation

image534

FRWW  Déclarations de conformité aux réglementations  121

Avis d’émission sonore pour l’Allemagne

image535

Déclaration pour l’Allemagne concernant les écrans de visualisation dans l’environnement de travail

image536

Avis de conformité pour l’Union Européenne

image537

Les produits portant l’étiquette CE sont conformes à une ou plusieurs des directives européennes suivantes : directive Basse tension 2006/95/CE, directive CME 2004/108/CE, directive Éco-conception 2009/125/CE, directive R&TTE 1999/5/CE, directive RoHS 2011/65/UE. La conformité avec ces directives est évaluée en application des normes harmonisées européennes applicables. La Déclaration de conformité est disponible en intégralité sur le site Web suivant : www.hp.com/go/certificates (Recherchez le nom du modèle de produit ou son numéro de modèle réglementaire (RMN) qui se trouve sur l’étiquette réglementaire.)

Le point de contact pour les problèmes de conformité est :

Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS : HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, ALLEMAGNE

Produits avec fonctionnalité sans fil

EMF

Ce produit est conforme aux normes internationales (ICNIRP) sur l’exposition aux ondes radio.

S’il est doté d’un appareil de transmission et de réception radio utilisé dans des conditions normales, une distance de séparation de 20 cm permet de garantir des niveaux d’exposition aux fréquences radio en conformité avec les normes européennes.

Fonctionnalité sans fil en Europe

Ce produit est conçu pour être utilisé sans restrictions dans l’ensemble des pays membres de l’UE, outre l’Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse.

122  Annexe A Renseignements techniques  FRWW

Déclaration de conformité

image538

FRWW  Déclarations de conformité aux réglementations  123

Déclarations de conformité aux réglementations sans fil

Cette section contient les informations légales suivantes relatives aux produits sans fil.

Exposition aux rayonnements de radiofréquence
Avis aux utilisateurs situés au Brésil
Avis aux utilisateurs situés au Canada
Avis aux utilisateurs situés au Mexique
Avis aux utilisateurs situés à Taïwan
Notice destinée aux utilisateurs au Japon
Avis aux utilisateurs situés en Corée

Exposition aux rayonnements de radiofréquence

image539

Avis aux utilisateurs situés au Brésil

image540

124  Annexe A Renseignements techniques  FRWW

Avis aux utilisateurs situés au Canada

image541

Avis aux utilisateurs situés au Mexique

image542

FRWW  Déclarations de conformité aux réglementations  125

Avis aux utilisateurs situés à Taïwan

image543

Notice destinée aux utilisateurs au Japon

image544

Avis aux utilisateurs situés en Corée

image545

126  Annexe A Renseignements techniques  FRWW